+34 644 098 320
+34 91 417 04 02
WhatsApp + 34 644 098 320
Zadzwoń do nas +34 91 417 04 02
⌛Pilna dostawa w ciągu 24-48 godzin 📦
Wskaźnik
1 – Słuchawka Vip Pro MegaMini
2 – 1 x akumulator LIR640 (npnad lub pod podkładką)
3 – Mikrofon Bluetooth
4 – Etui ładujące
5 – Kabel ładujący USB-MicroUSB
6 – Adapter MicroUSB-TypeC
7 – ładowarka EU 1A
8 – Pudełko do przechowywania
Sprawdź, czy jest to A oryginalny produkt firmy PingaOculto sprawdzenie, czy marka widniejąca na produkcie jest taka sama.
Jeśli masz wątpliwości, czy jest to oryginał, możesz się z nami skontaktować, a my to zweryfikujemy. Skontaktuj się z nami poprzez: WhatsApp + 34 644 098 320 o E-mail.
Mikrofon Bluetooth i bateria słuchawki mają niskie lub żadne obciążenie fabryczne i ładowanie jest konieczne przed pierwszym użyciem.
do naładuj mikrofon Bluetooth podłącz go za pomocą dołączonego kabla ładującego USB-microUSB i z dołączoną wtyczką do ładowania 1A (lub do USB komputera). Niebieska dioda LED zacznie migać podczas ładowania i zgaśnie, gdy poziom naładowania osiągnie 100%. Po odłączeniu włączy się automatycznie i możemy go wyłączyć przytrzymując przycisk przez 5 sekund, co zobaczymy w następnym kroku.
do naładuj baterię słuchawki (stos nad lub pod padem werbla) otwórz schowek z etui ładującego wysuwając element wskazany na obrazku czerwoną strzałką, Włóż baterię biegunem dodatnim do góry (gdzie są litery marki, a model akumulatora to biegun dodatni) y zamknij przegródkę.
włącz mikrofon przytrzymując przycisk zasilania przez 5 sekund dopóki Niebieska dioda LED miga 3 razy.
Potem włącz Bluetooth w telefonie komórkowym y połącz się z urządzeniem „bt01”. Jeśli urządzenie „bt01” nie pojawi się, naciśnij ponownie przycisk zasilania, ponieważ możliwe, że było włączone, a my je wyłączyliśmy. Miga po włączeniu.
do wyłącz mikrofon ponownie naciśnij i przytrzymaj przycisk przez 5 sekund. Mogą sprawdź, czy zostało wyłączone sprawdzanie na naszym telefonie komórkowym, czy nie jest on podłączony do bluetooth „bt01” (przy wyjętej baterii słuchawki).
Odkręć czarną obudowę słuchawki i włóż baterię (stos nad lub pod padem werbla) z dodatnim i większym biegunem skierowanym do góry (gdzie są litery marki, a model akumulatora to biegun dodatni).
Następnie ponownie zakręć korek, upewniając się, że jest mocno dokręcony.
La akumulator zaczyna się rozładowywać zaraz po włożeniu na zestawie słuchawkowym szpiegowskim i należy go zdjąć, jeśli nie jest używany, aby zapobiec wyładowaniom.
Model akumulatora wymaganego przez urządzenie to LIR640, a więcej możesz kupić na naszej stronie internetowej klikając tutaj.
Włóż słuchawkę do lewego ucha. Można go też włożyć po prawej stronie, ale generalnie lepiej słyszymy po lewej stronie. Można popchnąć słuchawkę palcem. Nie zaleca się wkładania go za dużo, ponieważ nie jest konieczne jego ukrywanie.
Umieść telefon komórkowy w odległości mniejszej niż 7-10 metrów słuchawki i mikrofonu.
Odtwórz piosenkę na telefonie komórkowym i zwiększ głośność słuchać przez słuchawkę.
Lama lub odbierz połączenie i odpowiedź zostanie udzielona automatycznie słuchanie przez słuchawkę i nadawanie przez mikrofon.
El przycisk wielofunkcyjny mikrofonu umożliwia wykonanie następujących funkcji:
Można używać samej słuchawki bez mikrofonu Bluetooth i odwrotnie. Aby to zrobić, wystarczy włączyć słuchawkę lub mikrofon.
Jeśli dźwięk jest zbyt głośny lub nic nie słychać, zobacz typowe problemy na dole tej strony. Pamiętaj również, że możesz skontaktować się z nami za pośrednictwem czatu, aby uzyskać pomoc.
El musi znajdować się ukryty mikrofon więcej niż 10 cm od pyska i mniej niż 25 cm aby poprawić wchłanianie.
Głośność słuchawki Sterowanie odbywa się poprzez bezpośrednie naciśnięcie z telefonu komórkowego
Nie ustawiaj zbyt wysokiego poziomu głośności w zestawie słuchawkowym, gdyż w przeciwnym razie dźwięk będzie słyszalny poza uchem.
El procent naładowania baterii mikrofonu Można go sprawdzić, gdy połączymy go z telefonem komórkowym przez bluetooth. W zależności od telefonu komórkowego pojawi się w prawym górnym rogu ekranu lub w Ustawieniach>Bluetooth.
Żywotność baterii mikrofonu Bluetooth wynosi około 12 godzin, a słuchawki 2.5 godziny.
Zdejmij słuchawkę szpiega, pociągając palcami za przezroczystą nić. Jeśli ci się nie uda, możesz spróbować pociągnij przezroczystą nić pęsetą, Potem pamiętaj o odłączeniu akumulatora po zakończeniu korzystania ze szpiegowskiego zestawu słuchawkowego, aby zapobiec jego rozładowaniu. Dopóki bateria znajduje się w środku, będzie się zużywać.
Wreszcie dla wyłącz mikrofon przytrzymaj przycisk przez 5 sekund. Mogą sprawdź, czy zostało wyłączone sprawdzanie na naszym telefonie komórkowym, czy nie jest on podłączony do bluetooth „bt01” (przy wyjętej baterii słuchawki).
Może Sprawdź VideoTutorial wraz z instrukcjami, aby lepiej zrozumieć, jak działa słuchawka:
Jeśli masz pytania, nie wahaj się z nami skontaktować! 😉
Pingwiny mogą być produktami złożonymi przy oddawaniu ich do eksploatacji. Sprawdź poniżej Częste problemy ze słuchawką Vip Pro MegaMini Bluetooth.
Aby przełączyć mikrofon Bluetooth w tryb parowania musi Naciśnij przycisk i NIE ZWOLNIJ, dopóki lampki nie zaczną migać na niebiesko. Podłącz swój telefon komórkowy aktywacja Bluetooth i wyszukanie urządzenia „bt01”. Jeśli się nie włącza, należy go naładować..
Słuchawka, jeśli ma być używana z mikrofonem, musi być włączyć po włączeniu mikrofonu.
Si chcemy po prostu użyć słuchawki Możemy włożyć baterię i połączyć się z urządzeniem bluetooth „bt01”.
Jeśli urządzenie nie pojawi się, sprawdź:
Umieść telefon komórkowy w odległości 7–10 metrów od zestawu słuchawkowego i mikrofonu i włóż słuchawkę szpiegowską do ucha.
Potem Odtwórz piosenkę i zwiększ głośność do maksimum. Może też Spróbuj nawiązać połączenie, zwiększając głośność.
Jeśli nadal nie możesz go uruchomić, skontaktuj się z nami za pośrednictwem czatu.
Głośność reguluje się bezpośrednio z telefonu komórkowego, podnosząc i zmniejszając dźwięk za pomocą klawisza głośności.
Poza tym zawsze pamiętaj Włącz mikrofon przed słuchawką.
Zdejmij słuchawkę ciągnąc palcami przezroczystą nić. Jeśli nie jest to możliwe, możesz spróbować pociągnij trochę przezroczystą nić pęsety, To jest Wskazane jest, aby inna osoba go usunęła przez nas, ponieważ będziesz mógł lepiej widzieć nić, aby pociągnąć ją pęsetą.
Wreszcie, pamiętaj o odłączeniu akumulatora, gdy skończysz przed użyciem urządzenia, aby zapobiec jego rozładowaniu.
Poniżej podano ważne informacje o produkcie w relacji do bezpieczeństwo i zgodność gwarantujące prawidłowe i bezpieczne użytkowanie produktu:
⚠ OSTRZEŻENIE: Nie używaj ani nie przechowuj produktu w pobliżu innego sprzętu elektronicznego, ponieważ pole magnetyczne sąsiedniego sprzętu elektrycznego może poważnie uszkodzić lub zakłócić działanie produktu. Nie używaj również tego produktu, jeśli masz uszkodzony słuch, który może być uszkodzony, jeśli używasz aparatów słuchowych lub jeśli używasz rozrusznika serca lub innego elektronicznego urządzenia medycznego.
® PingaOculto. Todos los derechos Reservados.
Specyfikacja produktu:
Nazwa modelu: Vip Pro MegaMini Bluetooth
Numer modelu: VP-23
Identyfikator produktu: 706212918408
Akumulator produktu: Zintegrowany typ litowo-jonowy o pojemności 10 mAh
Bateria w zestawie: 1 x bateria LIR640
Temperatura robocza: od 0 do 35ºC
Użycie produktu: Nie wystawiaj urządzenia ani zasilacza na działanie płynów. Jeśli urządzenie lub zasilacz zamoczą się, ostrożnie odłącz wszystkie kable, uważając, aby nie zamoczyć rąk, i poczekaj, aż urządzenie i zasilacz całkowicie wyschną, zanim ponownie je podłączysz. Nie próbuj suszyć urządzenia ani zasilacza za pomocą zewnętrznego źródła ciepła, takiego jak kuchenka mikrofalowa lub suszarka. Jeśli urządzenie lub zasilacz są uszkodzone, natychmiast przestań z nich korzystać. Do zasilania urządzenia używaj wyłącznie dostarczonych akcesoriów. Aby uniknąć ryzyka porażenia prądem, nie dotykaj urządzenia ani podłączonych do niego kabli podczas burzy. Kable i/lub adaptery są przeznaczone wyłącznie do użytku w pomieszczeniach.
Informacje prawne: PingOc Now SL nie ponosi odpowiedzialności za oszukańcze lub błędne użycie produktu z powodu braku zrozumienia lub przeczytania informacji zawartych w instrukcjach i środkach ostrożności. Ten produkt nie jest zabawką i nie może być używany niezgodnie z obowiązującymi przepisami. Jeśli masz jakiekolwiek pytania, możesz skontaktować się z nami przed użyciem produktu.
Dla klientów z UE: Niniejszym, PingaOcultooświadcza, że typ urządzenia radiowego jest zgodny z Dyrektywą 2014/53/UE.
Zmiany lub modyfikacje, które nie zostały wyraźnie zatwierdzone przez stronę odpowiedzialną za zgodność, mogą unieważnić uprawnienia użytkownika do obsługi sprzętu. To urządzenie zostało przetestowane i uznane za zgodne z ograniczeniami dla urządzeń cyfrowych klasy B, zgodnie z częścią 15 przepisów FCC. Ograniczenia te mają na celu zapewnienie rozsądnej ochrony przed szkodliwymi zakłóceniami w instalacjach domowych.
Zgodność z FCC: To urządzenie generuje, wykorzystuje i może emitować energię o częstotliwości radiowej, a jeśli nie zostanie zainstalowane i nie będzie używane zgodnie z instrukcją, może powodować szkodliwe zakłócenia w komunikacji radiowej. Nie ma jednak gwarancji, że w konkretnej instalacji nie wystąpią zakłócenia. Jeśli urządzenie powoduje szkodliwe zakłócenia w odbiorze sygnału radiowego lub telewizyjnego, co można stwierdzić poprzez wyłączenie i włączenie urządzenia, zachęca się użytkownika do podjęcia próby skorygowania zakłóceń za pomocą jednego lub kilku z następujących środków:
To urządzenie jest zgodne z częścią 15 przepisów FCC. Działanie podlega następującym dwóm warunkom: (1) to urządzenie nie może powodować szkodliwych zakłóceń oraz (2) to urządzenie musi akceptować wszelkie odbierane zakłócenia, w tym zakłócenia, które mogą powodować niepożądane działanie. Urządzenie zostało ocenione pod kątem spełnienia ogólnych wymagań dotyczących ekspozycji na fale radiowe. Urządzenie może być używane w przenośnych warunkach ekspozycji bez ograniczeń.
Zgodność z przepisami dotyczącymi ekspozycji na częstotliwości radiowe: Jako środek ochrony zdrowia, to urządzenie jest zgodne z limitami narażenia ogółu społeczeństwa na pola elektromagnetyczne zgodnie z zaleceniem rady 1999/519/WE. To urządzenie można umieścić na ciele, unikając długotrwałego używania go przez ponad 5 godzin.
Jak prawidłowo poddać recyklingowi urządzenie: Utylizacja niektórych urządzeń elektronicznych jest regulowana w niektórych obszarach. Upewnij się, że przestrzegasz lokalnych przepisów i przepisów.
Dodatkowe informacje dotyczące bezpieczeństwa i zgodności: Aby uzyskać dodatkowe informacje na temat bezpieczeństwa, recyklingu i zgodności lub innych ważnych kwestii związanych z Twoim urządzeniem, skontaktuj się z nami za pośrednictwem dowolnej dostępnej formy kontaktu. Sposoby kontaktu z: E-mail kontakt@pingaoculto.com, Zadzwoń/WhatsApp +34 644 098 320.
Ograniczona gwarancja: Wszystkie oficjalne produkty marki PingaOculto mają jeden Minimum 2 lata gwarancji. Niniejsza gwarancja może zostać przedłużona lub skrócona w zależności od kraju, w którym ma miejsce sprzedaż, jak ma to miejsce w przypadku prawa hiszpańskiego, gdzie jest przedłużona do 3 lat zgodnie z dekretem z mocą ustawy 7/2021 w odniesieniu do gwarancji sprzedaży Towary konsumpcyjne. Zastrzegamy sobie prawo do odmowy gwarancji na produkt, jeśli zostanie stwierdzone niewłaściwe lub niedbałe użytkowanie przez klienta, podobne do tych, które znajdują odzwierciedlenie w: https://www.pingaoculto.es/garantias-y-devoluciones/ Jeśli potrzebujesz się z nami skontaktować z powodu awarii, możesz to zrobić przez e-mail: kontakt@pingaoculto.com lub przez telefon/WhatsApp: +34 644 098 320.
Gdziekolwiek na świecie
Do 14 dni kalendarzowych
Szybkie i wydajne zarządzanie
PayPal/MasterCard/Visa