Instrukcje dotyczące słuchawek Nano V2
Wskaźnik
- 1 Instrukcje dotyczące słuchawek Nano V2
- 1.1 Co to jest słuchawka Nano?
- 1.2 Co to jest VIP Pro Pinganillo?
- 1.3 Jak działa Nano i Vip Pro Pinganillo?
- 1.4 Czy Pinganillo Nano i Vip Pro są bezpieczne?
- 1.5 Parametry techniczne
- 1.6 Zawartość zestawu
- 1.7 Instrukcje
- 1.7.1 Krok 0 – Produkt oryginalny PingaOculto
- 1.7.2 Krok 1 - Przechowuj nagrania na microSD
- 1.7.3 Krok 2 — lampki zasilania i stanu
- 1.7.4 Krok 3 — Typ słuchawki
- 1.7.5 Krok 4 – Korzystanie z zestawu ze słuchawką Vip Pro
- 1.7.6 Krok 5 — Korzystanie z zestawu słuchawkowego Nano
- 1.7.7 Krok 6 - Przyciski wielofunkcyjne i głośności
- 1.7.8 Krok 7 — Wyjmowanie baterii, słuchawki i baterii
- 1.8 Częste problemy
- 1.8.1 1 - Nie działa
- 1.8.2 2 - Nic nie słyszę lub jest bardzo cicho
- 1.8.3 3 - Słyszę tylko na jedno ucho / słuchawkę
- 1.8.4 4 - Rozlega się bardzo głośny dźwięk, przypominający wydawanie pszczół
- 1.8.5 5 - Nagrania nie działają
- 1.8.6 6 - Świeci się na zielono i nie działa
- 1.8.7 7 - Przycisk nie działa lub nie działa tak, jak powinien
- 1.8.8 8 - Nie mogę wyjąć słuchawki
- 1.8.9 9 - Obroża dławiąca przestała działać
- 1.8.10 10 - Niska autonomia
- 1.9 Bezpieczeństwo i zgodność
Co to jest słuchawka Nano?
Co to jest VIP Pro Pinganillo?
Jak działa Nano i Vip Pro Pinganillo?
Czy Pinganillo Nano i Vip Pro są bezpieczne?
Parametry techniczne
- rozmiar tylko 3mm
- Zintegrowana bateria
- Działanie przez indukcję elektromagnetyczną
- Pamięć microSD
- 3 godzin autonomii
Zawartość zestawu
1 – Ściągacz magnesu
2 – Pasek ekstraktora
3 – Słuchawki Nano (2 jednostki magnetyczne)
4 – Kołnierz induktora Nano V2 z przyciskami
5 – MicroSD 512 MB (wkładany w kołnierz dławika)
6 – Adapter USB typu C
7 – Adapter USB-MicroUSB
+ Słuchawka Vip Pro SuperMini/UltraMini
8 – Słuchawka Vip Pro SuperMini lub UltraMini
9 – 2 akumulatory 337/SR416SW
Instrukcje
Krok 0 – Produkt oryginalny PingaOculto
Sprawdź, czy jest to A oryginalny produkt firmy PingaOculto sprawdzenie, czy marka widniejąca na produkcie jest taka sama.
Jeśli masz wątpliwości, czy jest to oryginał, możesz się z nami skontaktować, a my to zweryfikujemy. Skontaktuj się z nami poprzez: WhatsApp + 34 644 098 320 o E-mail.
Krok 1 - Przechowuj nagrania na microSD
Te nagrania są przechowywane na karcie microSD o pojemności 512 Mb, który jest umieszczony z boku kołnierza indukcyjnego i umożliwia przechowywanie około 8 godzin nagrań. Obroża induktora akceptuje kartę microSD do 16 GB. Aby to zmienić, wsuń zintegrowaną kartę microSD 512 Mb do środka i powtarzaj proces wkładania nowej karty microSD, aż usłyszysz kliknięcie.
do zapisywać nagrania na microSD możesz:
- Włóż kartę microSD do obroży indukcyjnej, włącz obrożę bocznym włącznikiem ON/OFF i podłącz kabel USB do komputera.
- Użyj dołączonego adaptera USB-microSD, aby podłączyć się do komputera (szybszy transfer).
- Użyj adaptera USB-USB typu C (szybszy transfer).
Ważne jest, aby były one przechowywane w formacie .mp3 (jeśli ich tam nie ma, możesz je przekonwertować za pomocą Internetu: https://convertio.co/es/audio-converter/), być przechowywane w katalogu głównym (nie foldery) i zamów je z numerami. Ponadto możesz również zmniejszyć rozmiar nagrań kompresowanie ich za pomocą sieci: https://www.mp3smaller.com/ i zwiększyć głośność nagrań w: https://www.mp3louder.com
Jeśli nagrania nie są prawidłowo uporządkowane podczas odtwarzania lub słuchania utworów, które zostały już usunięte, należy sformatować kartę microSD. Podłącz go do komputera i sformatuj w formacie FAT32.
Krok 2 — lampki zasilania i stanu
Włącz kołnierz induktora Nano V2 ustawiając przełącznik w pozycji ON. zapali Zielona dioda LED po kilku sekundach jeśli pętla indukcyjna jest naładowana. Zaczekaj aby obroża mogła odczytać kartę microSD po włączeniu zasilania. Dioda przy zapłonie wskazuje:
- migające zielone światło: Ładowanie nowego nagrania do pamięci i rozpoczęcie odtwarzania.
- Stałe zielone światło: Karty microSD nie można odczytać, nie jest ona włożona do obroży.
Podczas odtwarzania nagrań, dioda LED wskazuje:
- Stałe zielone światło: Wstrzymano nagrywanie.
- migające zielone światło: Odtwarzanie, zmiana nagrywania lub naciśnięcie przycisku.
kiedy się ładuje, dioda LED wskazuje:
- stałe czerwone światło: Ładowanie.
- brak światła: Kołnierz cewki indukcyjnej naładowany w 100%.
Krok 3 — Typ słuchawki
Model ten można kupić wyłącznie ze słuchawką Nano lub także ze słuchawką typu Vip Pro. Pingwin Nano oferuje niewielką objętość i może być używany tylko w środowiska wolne od hałasu jak egzaminy czy biblioteki. The Słuchawka Szpiegowska Vip Pro oferuje większą objętość i może być używany w środowisk z hałasem lub bez.
Wybierz model słuchawki aby zobaczyć kroki konfiguracji
Krok 4 – Korzystanie z zestawu ze słuchawką Vip Pro
Krok 4.1 — Wprowadzenie do stosu
Wybierz model słuchawki pomiędzy Vip Pro SuperMini (kolor cielisty) lub Vip Pro UltraMini (kolor czarny)
VIP Pro UltraMini
Wpisz A
Odkręć czarną nasadkę ze słuchawki i włóż stos z biegun dodatni skierowany do góry. Potem ponownie zakręcić nakrętkę kontrola niech to zostanie prawidłowo skręcone.
Bateria zaczyna się zużywać od momentu jej włożenia na słuchawce i powinien wycofać, jeśli nie ma być używany aby uniemożliwić pobieranie. Model stosu wymagany dla tej wersji to 379-SR521SW.
Wpisz B
Odkręć czarną nasadkę ze słuchawki i włóż stos z biegun dodatni skierowany do góry. Potem ponownie zakręcić nakrętkę kontrola niech to zostanie prawidłowo skręcone.
Bateria zaczyna się zużywać od momentu jej włożenia na słuchawce i powinien wycofać, jeśli nie ma być używany aby uniemożliwić pobieranie. Model stosu wymagany dla tej wersji to 337-SR416SW.
VIP Pro SuperMini
Odkręć czarną pokrywę szpiegowskiego zestawu słuchawkowego i włóż baterię za pomocą biegun pozytywny (gdzie są litery marki, a model akumulatora to biegun dodatni).
Następnie ponownie zakręć nakrętkę, upewniając się, że jest dobrze dokręcona.
La akumulator zaczyna się rozładowywać zaraz po włożeniu na zestawie słuchawkowym szpiegowskim i należy go zdjąć, jeśli nie jest używany, aby zapobiec wyładowaniom.
Model baterii wymagany do zestawu słuchawkowego VIP Pro Spy to 337-SR416SW.
Krok 4.2 – Czyszczenie sprawdzające działanie
Najpierw dobrze wyczyść ucho za pomocą końcówki Q, sprayu do czyszczenia uszu lub wody i dobrze osusz. Następnie wyczyść otwory słuchawek cienką igłą i uważaj, aby usunąć wosk to utrudnia i może sprawić, że nic nie usłyszysz.
Trzymaj szpiegowski zestaw słuchawkowy blisko ucha i sprawdź, czy słyszysz dźwięk podobny do dźwięku nie dostrojonego radia.
Ten dźwięk wskazuje, że tak włączony i działa prawidłowo.
Jeśli dźwięk jest bardzo głośny i słychać go bez słuchawki w uchu, odkręć zatyczkę i sprawdź, czy bateria jest ustawiona biegunem dodatnim + skierowanym do góry, a następnie ostrożnie zakręć zatyczkę. Jeśli pokrywa lub bateria nie są wyrównane, będzie słychać ten dźwięk.
Jeśli nie słychać dźwięku podobnego do niedostrojonego radia, sprawdź, czy bateria jest prawidłowo włożona, stroną dodatnią + skierowaną do góry, i ostrożnie zakręć nakrętkę. Jeśli zostawiłeś baterię włożoną na dłuższy czas, będzie ona rozładowana i będziesz musiał użyć innej baterii dołączonej do zestawu lub nowej, aby przywrócić jej działanie.
Krok 4.3 – Wprowadzenie i rozmieszczenie zestawu
Włóż słuchawkę do lewego ucha. Można go też włożyć po prawej stronie, ale generalnie lepiej słyszymy po lewej stronie. Można popchnąć słuchawkę palcem. Nie zaleca się wkładania go za dużo, ponieważ nie jest konieczne jego ukrywanie.
Umieść zestaw tak, jak pokazano na obrazku, pamiętając o tym kołnierz indukcyjny powinien zawsze znajdować się na szyi pod ubraniem tak, aby słuchawka odbierała dźwięk.
odtworzyć nagranie naciśnięcie przycisku i sprawdzić, czy miga zielona dioda. Naciśnij przycisk głośności bez przytrzymywania go w celu zwiększenia objętości kołnierza indukcyjnego. Głośność ma 30 poziomów. Kiedy słyszysz A gwizdać oznacza, że volumen jest do maksimum* na naszyjniku. Jeśli przytrzymasz ten przycisk, nie podniesie się objętość.
*Głośność do maksimum w kołnierzu induktora drastycznie zmniejsza autonomię. Głośność na obroży należy ustawić na minimalną słyszalną (zwykle 50-70%) (głośność można zmniejszyć naciskając przycisk głośności – i zwiększyć naciskając przycisk +).
Jeśli nie słyszysz nagrania przez słuchawkę, ale słyszysz dźwięk radia bez dostrojenia, sprawdź, czy obroża indukcyjna jest na szyi i czy głośność na obroży indukcyjnej nie jest ustawiona na minimalną. Jeśli potrzebujesz dalszej pomocy, skontaktuj się z nami: WhatsApp +34 644 098 320.
Jeśli nie słychać dźwięku podobnego do niedostrojonego radia, należy sprawdzić, czy bateria jest prawidłowo włożona, stroną dodatnią + skierowaną do góry, i ostrożnie zakręcić nakrętkę. Jeśli pozostawiłeś baterię włożoną przez dłuższy czas, będzie ona rozładowana i będziesz musiał użyć innej baterii dołączonej do zestawu lub nowej, aby ponownie działała.
Konfiguracja słuchawki została zakończona VIP-Pro. Możesz śledzić z instrukcjami w:
Krok 5 — Korzystanie z zestawu słuchawkowego Nano
Krok 5.1 - Zestaw części
Pasek ekstraktora, magnes ekstraktora i nauszniki
Pingwiny (na obrazku oznaczonym numerem 3) to dwie najmniejsze części i powinny część z paznokciem. Znajdziesz je w Zestawie w torbie. Zawarte są również pasek ekstraktora (2 na zdjęciu) i magnes ściągający (1 na obrazku).
Krok 5.2 — Testowanie funkcji
Miejsce razem magnes wyciągowy i dwie nauszniki i umieść je w kontakcie z kołnierzem induktora, który musi być zrolowany jak na zdjęciu. Ekstraktor, również wykonany z materiału piezoelektrycznego, reaguje na fale indukcyjne w taki sam sposób jak nauszniki, wibrując i wywołując dźwięk, dlatego do przeprowadzenia testu wykorzystamy go razem z nausznikami.
odtworzyć nagranie naciśnięcie przycisku i sprawdzić, czy miga zielona dioda. Podczas gry, zbliż ucho do magnesu i nauszników które stykają się z kołnierzem indukcyjnym i sprawdź, czy jest słyszalny lub wibruje. Jeśli nie słychać lub wibruje, naciśnij przycisk volumen aby zwiększyć objętość kołnierza induktora. Głośność ma 30 poziomów, od minimum do maksimum. Jeśli przytrzymasz ten przycisk, nie podniesie się objętość. Musi naciśnij przycisk bez przytrzymywania go.
Si wibrować i/lub być słyszalny zestaw Działa poprawnie.
Jeśli nie wibrują ani nie słyszą, sprawdź format nagrań (musi to być .mp3) i sprawdź, czy obroża indukcyjna jest naładowana, czy kabel jest zwinięty jak na obrazku, czy ustawiłeś magnes wyciągowy i dwa słuchawki przyklejone do kabla i że głośność jest ustawiona na maksimum podczas odtwarzania nagrania. Jeśli potrzebujesz dodatkowej pomocy, skontaktuj się z nami: WhatsApp + 34 644 098 320 o E-mail.
Krok 5.3 — Przedstawiamy słuchawkę Nano
Wchodzić najpierw pingwin (tylko jeden z dwóch, które pojawiają się na obrazie oznaczonym 3) w lewym uchu (lepiej słyszymy lewym uchem niż prawym) poprzez następującą procedurę:
- Obróć głowę o 90º tak, aby lewe ucho, do którego będziemy wkładać słuchawkę, było skierowane do góry.
- Potem włóż słuchawkę do ucha (Nigdy nie należy próbować zakładać słuchawki za pomocą wacika lub podobnego przedmiotu, ponieważ nie zostanie ona prawidłowo włożona).
- utrzymanie tej samej pozycji z odwróconą głową, potrząśnij głową i wykonuj okrężne ruchy aż poczujesz wrażenie kropli wody wpadającej do ucha i/lub zatkanego ucha.
Być może trzeba będzie powtórzyć ten krok kilka razy
do sprawdź, czy wkładka douszna została prawidłowo włożona, przyłóż rękę do ucha (aby słuchawka nie spadła na ziemię) i obróć głowę w przeciwną stronę. Jeśli słuchawka łatwo wysuwa się z ucha przy obracaniu głowy jest to, że NIE został wpisany poprawnie. Musisz powtórzyć kroki wprowadzające.
Może też sprawdź, czy jest prawidłowo włożony, sprawdzając, czy inna osoba nie widzi wkładki w uchu. Jeśli możesz to zobaczyć, NIE jest dobrze wprowadzony.
Wskazówka: Są chwile, kiedy Słuchawka wymaga jedynie lekkiego popchnięcia być poprawnie wpisany. W takim razie, umieść magnes za uchem, blisko szyi. Zauważysz, jak słuchawka się porusza i możesz dokończyć jej zakładanie.
Wskazówka 2: Są pewni ludzie, którzy gromadzić większą ilość woskowiny, zwłaszcza w wewnętrznej części ucha, powodując trudniej wprowadzić słuchawkę. Pamiętać oczyść ucho z Spraye czyszczące i kije dla uszu. Zwykle będziesz tylko potrzebować poćwicz więcej, aby wprowadzić go poprawnie. Jeśli nie możesz go wprowadzić zaleca się, aby mieć czyszczenie uszu do usuwania zatyczek woskowych.
Jeśli nie możesz go wprowadzić, skontaktuj się z nami, aby Ci pomóc: WhatsApp + 34 644 098 320 o E-mail.
Krok 5.4 — umieszczenie zestawu i regulacja głośności
Gdy wkładka douszna została prawidłowo włożona w lewym uchu, umieść zestaw tak, jak pokazano na obrazku, pamiętając o tym kołnierz indukcyjny powinien zawsze znajdować się na szyi pod ubraniem tak, aby słuchawka odbierała dźwięk.
odtworzyć nagranie naciśnięcie przycisku i sprawdzić, czy miga zielona dioda. Naciśnij przycisk głośności aby zwiększyć objętość kołnierza induktora. Głośność ma 30 poziomów, od minimum do maksimum. Kiedy słyszysz A gwizdać oznacza, że volumen jest do maksimum* na naszyjniku. Przytrzymanie tego przycisku nie zwiększy głośności. Musi naciśnij przycisk bez przytrzymywania go.
Sprawdź, czy zapewniana przez niego głośność jest wystarczająca Pingwin (wystarczające w większości przypadków) czy dobrze włożyliśmy słuchawkę, czy zwiększono głośność, czy obroża jest wystarczająco naładowana i znajduje się na szyi).
Jeśli słyszysz bardzo cicho, Włóż także drugą słuchawkę do prawego ucha lub spróbuj zwiększyć głośność pętli na szyję Nano V2 (30 poziomów między minimalną a maksymalną głośnością).
(Zalecana jest pojedyncza słuchawka w lewym uchu, ponieważ przy próbie włożenia jednego do każdego ucha, pierwszy zgubi się podczas wprowadzania drugiego). (Jest BARDZO prawdopodobne, że jeśli nie słyszymy dobrze ze słuchawką w lewym uchu, dzieje się tak dlatego, że nie włożyliśmy słuchawki prawidłowo, głośność w kołnierzu nie jest maksymalna, pętla indukcyjna nie ma wystarczającego ładunku lub nie ma jej na szyi).
*Głośność do maksimum w kołnierzu induktora drastycznie zmniejsza autonomię. Głośność na obroży należy ustawić na minimalną słyszalną (zwykle 50-70%) (głośność można zmniejszyć naciskając przycisk głośności – i zwiększyć naciskając przycisk +).
Krok 6 - Przyciski wielofunkcyjne i głośności
L Przyciski umieszczone na stopach pełnią różne funkcje:
- 1 kliknij przycisk: Następne/poprzednie nagranie.
- Przytrzymaj przycisk: Szybkie przewijanie do przodu/do tyłu.
L Przyciski głośności Nano V2 mają kilka funkcji:
- Przytrzymaj przycisk ➕ : Przełączanie między trybami odtwarzania (w kolejności-Losowo-Powtórz)
- 1 Kliknij przycisk ➕ : Zwiększ głośność. Gdy głośność jest maksymalna, słuchawka emituje sygnał dźwiękowy. Obroża indukcyjna posiada 30 poziomów głośności. ⚠ Jeśli przytrzymasz ten przycisk, nie podniesie się objętość. Musi naciśnij przycisk bez przytrzymywania go.
- 1 Kliknij Przycisk ➖ : Zmniejsz głośność. Gdy głośność jest minimalna, nic nie słychać w słuchawce. Obroża indukcyjna posiada 30 poziomów głośności. ⚠ Jeśli przytrzymasz ten przycisk, nie zostanie pobrane objętość. Musi naciśnij przycisk bez przytrzymywania go.
- Przytrzymaj przycisk ➖ : Rozpocznij nagrywanie od początku.
*Maksymalna głośność kołnierza indukcyjnego drastycznie zmniejsza autonomię. Należy ustawić głośność na minimalnym słyszalnym poziomie (zwykle 50-70%) na kołnierzu cewki indukcyjnej (głośność można regulować za pomocą przycisków + i – na kołnierzu cewki indukcyjnej).
Krok 7 — Wyjmowanie baterii, słuchawki i baterii
Carga de Bateria
La autonomia urządzenia Nano V2 wynosi około 3 godzin.
Aby go naładować, połącz el USB do komputera lub ładowarki do 5V i 1A. Szacunkowy czas ładowanie wynosi 1-1,5 godziny. Urządzenie jest w pełni naładowany, gdy zgaśnie czerwone światło podczas ładowania. Nano V2 musi być wyłączone podczas ładowania.
Aby wydłużyć żywotność baterii, akumulator należy ładować/rozładowywać co najmniej raz na 1 miesiące.
Zdejmowanie słuchawki
Krok 7.1 — Zdejmowanie słuchawki Nano
zdejmij słuchawkę zbliżanie się do listwy wyciągowej (oznaczone na obrazku cyfrą 2) z magnesem ściągającym (oznaczone 1) u podstawy do ucha jak widać na pierwszym obrazku.
Kolejna BARDZO skuteczna metoda ekstrakcji es trzymać jednym palcem magnes ściągający wewnątrz ucha i potrząśnij głową, obracając ją tak, jak na drugim obrazie. Może to być trudne do usunięcia pierwsze kilka razy, ale po kilku próbach się uda.
również słuchawka mogła zostać już zdjęta i spadła na ziemię, sprawdź, czy nadal znajduje się w uchu, podłączając zestaw i sprawdzając, czy słychać podczas odtwarzania nagrania z maksymalną głośnością.
Jeśli nie możesz go wyodrębnić, skontaktuj się z nami, aby Ci pomóc: WhatsApp + 34 644 098 320 o E-mail.
Zaleca się czyszczenie wkładki dousznej wodą lub alkoholem, magnes ekstraktora i pręt ekstraktora przed i po każdym użyciu.
Wreszcie, pamiętaj o wyłączeniu obroży induktor, aby zapobiec jego rozładowaniu.
Krok 7.2 - Zdejmowanie słuchawki Vip Pro
Wybierz model słuchawki pomiędzy Vip Pro SuperMini (kolor cielisty) lub Vip Pro UltraMini (kolor czarny)
VIP Pro UltraMini
Wpisz A
Zdejmij wkładkę douszną, wkładając element do wyjmowania do ucha. Pamiętaj, że jest to namagnesowane do akumulatora, więc Nigdy nie należy wkładać słuchawki do ucha bez uprzedniego włożenia baterii.
Wreszcie, Pamiętaj, aby odłączyć baterię po zakończeniu korzystania ze słuchawki więc nie pobiera.
⚠ Jeśli nie możesz go wyodrębnić, skontaktuj się z nami, aby Ci pomóc: WhatsApp + 34 644 098 320 o E-mail.
Wpisz B
Wyjmij słuchawkę, pociągając palcami za przezroczystą nić. Jeśli tego nie rozumiesz, możesz spróbować przeciągnąć przezroczystą nitkę pęsety.
Wreszcie, pamiętaj o odłączeniu akumulatora po zakończeniu korzystania ze szpiegowskiego zestawu słuchawkowego, aby zapobiec dalszemu zużyciu.
VIP Pro SuperMini
Wyjmij słuchawkę, pociągając palcami za przezroczystą nić. Jeśli tego nie rozumiesz, możesz spróbować przeciągnąć przezroczystą nitkę pęsety.
Wreszcie, pamiętaj o odłączeniu akumulatora po zakończeniu korzystania ze szpiegowskiego zestawu słuchawkowego, aby zapobiec dalszemu zużyciu.
Może Sprawdź VideoTutorial wraz z instrukcjami, aby lepiej zrozumieć, jak działa słuchawka:
Częste problemy
Pingwiny mogą być produktami złożonymi w jego działaniu. Sprawdź poniżej częste problemy nano pingwin v2 i jego rozwiązanie.
1 - Nie działa
Słuchawki Nano działają dzięki materiałowi są wykonane z materiału piezoelektrycznego, a nie z powodu jakiejkolwiek wewnętrznej elektroniki w słuchawkach. Z tego powodu Niemożliwe jest, aby słuchawki nano nie działały i Problemem będzie kołnierz induktora lub pilniki. Podążaj za kroki i testy wskazane w następna sekcja (2 – Nic nie słyszę lub bardzo cicho).
Si słuchawka vip pro nie działa wykonaj poniższe kontrole:
Oczyść otwory słuchawek cienką igłą i zachowaj szczególną ostrożność, aby usunąć woskowinę która zatyka słuchawkę i może sprawić, że nic nie usłyszysz.
Sprawdź, czy akumulator jest naładowany. Jeśli plik pozostawał na zestawie szpiegowskim przez dłuższy czas, zostanie pobrany i musisz użyć nowej baterii. Bateria rozładowuje się nawet wtedy, gdy nie jest używana.
Odkręć czarną nakrętkę zestawu słuchawkowego szpiegowskiego i włóż baterię biegunem dodatnim do góry (gdzie litery marki i modelu akumulatora są biegunem dodatnim).
Zakręć z powrotem nakrętkę, upewniając się, że jest mocno dokręcony.
Jeśli słyszysz dźwięk podobny do niedostrojonego radia wkładając słuchawkę do ucha z włożoną baterią, słuchawka działa a problem będzie inny. Wykonaj czynności wskazane w następnej sekcji (2 – Nic nie słyszę lub bardzo cicho).
Bateria zaczyna się zużywać od momentu jej włożenia w słuchawce i należy go wyjąć, jeśli nie będzie używany, aby uniknąć jego rozładowania.
2 - Nic nie słyszę lub jest bardzo cicho
Sprawdź na microSD zintegrowany w kołnierzu induktora:
- Pliki są w Format MP3. Jeśli ich tam nie ma, możesz je przekonwertować za pomocą Internetu: https://convertio.co/es/audio-converter/.
- Te nagrania nie znajdują się w folderach, muszą znajdować się w katalogu głównym karty microSD.
- Karta microSD jest maksymalnie 16 GB.
- Karta microSD jest prawidłowo włożony do kołnierza induktor.
Es Zaleca się ponowną próbę z pojedynczym plikiem w formacie MP3 takiej piosenki: https://www.pingaoculto.es/wp-content/uploads/2024/04/Interupt、Luna-LePage-Power-In-Your-Soul.mp3. Jeśli to działa z tym plikiem, oznacza to problem z plikami.
Słuchawka Szpiegowska Nano
Pasek ekstraktora, magnes ekstraktora i nauszniki
Pingwiny (na obrazku oznaczonym numerem 3) to dwie najmniejsze części i powinny część z paznokciem. Znajdziesz je w Zestawie w torbie. Zawarte są również pasek ekstraktora (2 na zdjęciu) i magnes ściągający (1 na obrazku).
Włącz kołnierz induktora Nano V2 ustawiając przełącznik w pozycji ON. zapali Zielona dioda LED po kilku sekundach jeśli pętla indukcyjna jest naładowana. Zaczekaj aby obroża mogła odczytać kartę microSD po włączeniu zasilania. Dioda przy zapłonie wskazuje:
- migające zielone światło: Ładowanie nowego nagrania do pamięci i rozpoczęcie odtwarzania.
- Stałe zielone światło: Karty microSD nie można odczytać, nie jest ona włożona do obroży.
Podczas odtwarzania nagrań, dioda LED wskazuje:
- Stałe zielone światło: Wstrzymano nagrywanie.
- migające zielone światło: Odtwarzanie, zmiana nagrywania lub naciśnięcie przycisku.
kiedy się ładuje, dioda LED wskazuje:
- stałe czerwone światło: Ładowanie.
- brak światła: Kołnierz cewki indukcyjnej naładowany w 100%.
Miejsce razem magnes wyciągowy i dwie nauszniki i umieść je w kontakcie z kołnierzem induktora, który musi być zrolowany jak na zdjęciu. Ekstraktor, również wykonany z materiału piezoelektrycznego, reaguje na fale indukcyjne w taki sam sposób jak nauszniki, wibrując i wywołując dźwięk, dlatego do przeprowadzenia testu wykorzystamy go razem z nausznikami.
odtworzyć nagranie naciśnięcie przycisku i sprawdzić, czy miga zielona dioda. Podczas gry, zbliż ucho do magnesu i nauszników które stykają się z kołnierzem indukcyjnym i sprawdź, czy jest słyszalny lub wibruje. Jeśli nie słychać lub wibruje, naciśnij przycisk volumen aby zwiększyć objętość kołnierza induktora. Głośność ma 30 poziomów, od minimum do maksimum. Jeśli przytrzymasz ten przycisk, nie podniesie się objętość. Musi naciśnij przycisk bez przytrzymywania go.
Si wibrować i/lub być słyszalny zestaw Działa poprawnie.
Jeśli nie wibrują ani nie słyszą, sprawdź format nagrań (musi to być .mp3) i sprawdź, czy obroża indukcyjna jest naładowana, czy kabel jest zwinięty jak na obrazku, czy ustawiłeś magnes wyciągowy i dwa słuchawki przyklejone do kabla i że głośność jest ustawiona na maksimum podczas odtwarzania nagrania. Jeśli potrzebujesz dodatkowej pomocy, skontaktuj się z nami: WhatsApp + 34 644 098 320 o E-mail.
Jeśli w poprzednim kroku podczas przeprowadzania testu zauważyłeś jak magnes wraz z nausznikami wibruje lub dźwięk, zestaw działa poprawnie, a problem polega na tym, że:
- El kołnierz cewki indukcyjnej nie ma ładunku lub ma niski poziom naładowania.
- El kołnierz indukcyjny nie był na szyi podczas badania ze słuchawką w uchu.
- El głośność pliku nagrania jest zbyt niska. Można je zwiększyć za pomocą sieci https://www.mp3louder.com.
- El objętość kołnierza induktora jest niska. Można go podnieść naciskając przycisk + (bez przytrzymywania go). Poziomów głośności jest 30 i nie należy ich ustawiać zbyt głośno, aby zwiększyć jego autonomię.
- Wkładka douszna nie została prawidłowo włożona. (NAJBARDZIEJ prawdopodobna opcja). Wykonaj ponownie kroki wprowadzania w słuchawce:
Wchodzić najpierw pingwin (tylko jeden z dwóch, które pojawiają się na obrazie oznaczonym 3) w lewym uchu (lepiej słyszymy lewym uchem niż prawym) poprzez następującą procedurę:
- Obróć głowę o 90º tak, aby lewe ucho, do którego będziemy wkładać słuchawkę, było skierowane do góry.
- Potem włóż słuchawkę do ucha (Nigdy nie należy próbować zakładać słuchawki za pomocą wacika lub podobnego przedmiotu, ponieważ nie zostanie ona prawidłowo włożona).
- utrzymanie tej samej pozycji z odwróconą głową, potrząśnij głową i wykonuj okrężne ruchy aż poczujesz wrażenie kropli wody wpadającej do ucha i/lub zatkanego ucha.
Być może trzeba będzie powtórzyć ten krok kilka razy
do sprawdź, czy wkładka douszna została prawidłowo włożona, przyłóż rękę do ucha (aby słuchawka nie spadła na ziemię) i obróć głowę w przeciwną stronę. Jeśli słuchawka łatwo wysuwa się z ucha przy obracaniu głowy jest to, że NIE został wpisany poprawnie. Musisz powtórzyć kroki wprowadzające.
Może też sprawdź, czy jest prawidłowo włożony, sprawdzając, czy inna osoba nie widzi wkładki w uchu. Jeśli możesz to zobaczyć, NIE jest dobrze wprowadzony.
Wskazówka: Są chwile, kiedy Słuchawka wymaga jedynie lekkiego popchnięcia być poprawnie wpisany. W takim razie, umieść magnes za uchem, blisko szyi. Zauważysz, jak słuchawka się porusza i możesz dokończyć jej zakładanie.
Wskazówka 2: Są pewni ludzie, którzy gromadzić większą ilość woskowiny, zwłaszcza w wewnętrznej części ucha, powodując trudniej wprowadzić słuchawkę. Pamiętać oczyść ucho z Spraye czyszczące i kije dla uszu. Zwykle będziesz tylko potrzebować poćwicz więcej, aby wprowadzić go poprawnie. Jeśli nie możesz go wprowadzić zaleca się, aby mieć czyszczenie uszu do usuwania zatyczek woskowych.
Jeśli nie możesz go wprowadzić, skontaktuj się z nami, aby Ci pomóc: WhatsApp + 34 644 098 320 o E-mail.
Gdy wkładka douszna została prawidłowo włożona w lewym uchu, umieść zestaw tak, jak pokazano na obrazku, pamiętając o tym kołnierz indukcyjny powinien zawsze znajdować się na szyi pod ubraniem tak, aby słuchawka odbierała dźwięk.
odtworzyć nagranie naciśnięcie przycisku i sprawdzić, czy miga zielona dioda. Naciśnij przycisk głośności aby zwiększyć objętość kołnierza induktora. Głośność ma 30 poziomów, od minimum do maksimum. Kiedy słyszysz A gwizdać oznacza, że volumen jest do maksimum* na naszyjniku. Przytrzymanie tego przycisku nie zwiększy głośności. Musi naciśnij przycisk bez przytrzymywania go.
Sprawdź, czy zapewniana przez niego głośność jest wystarczająca Pingwin (wystarczające w większości przypadków) czy dobrze włożyliśmy słuchawkę, czy zwiększono głośność, czy obroża jest wystarczająco naładowana i znajduje się na szyi).
Jeśli słyszysz bardzo cicho, Włóż także drugą słuchawkę do prawego ucha lub spróbuj zwiększyć głośność pętli na szyję Nano V2 (30 poziomów między minimalną a maksymalną głośnością).
(Zalecana jest pojedyncza słuchawka w lewym uchu, ponieważ przy próbie włożenia jednego do każdego ucha, pierwszy zgubi się podczas wprowadzania drugiego). (Jest BARDZO prawdopodobne, że jeśli nie słyszymy dobrze ze słuchawką w lewym uchu, dzieje się tak dlatego, że nie włożyliśmy słuchawki prawidłowo, głośność w kołnierzu nie jest maksymalna, pętla indukcyjna nie ma wystarczającego ładunku lub nie ma jej na szyi).
*Głośność do maksimum w kołnierzu induktora drastycznie zmniejsza autonomię. Głośność na obroży należy ustawić na minimalną słyszalną (zwykle 50-70%) (głośność można zmniejszyć naciskając przycisk głośności – i zwiększyć naciskając przycisk +).
Słuchawka Szpiegowska Vip Pro
Oczyść otwory słuchawek cienką igłą i zachowaj szczególną ostrożność, aby usunąć woskowinę która zatyka słuchawkę i może sprawić, że nic nie usłyszysz.
Sprawdź, czy akumulator jest naładowany. Jeśli plik pozostawał na zestawie szpiegowskim przez dłuższy czas, zostanie pobrany i musisz użyć nowej baterii. Bateria rozładowuje się nawet wtedy, gdy nie jest używana.
Odkręć czarną nakrętkę zestawu słuchawkowego szpiegowskiego i włóż baterię biegunem dodatnim do góry (gdzie litery marki i modelu akumulatora są biegunem dodatnim).
Zakręć z powrotem nakrętkę, upewniając się, że jest mocno dokręcony.
Jeśli usłyszysz A dźwięk podobny do dźwięku niestrojonego radia Po włożeniu słuchawki szpiegowskiej do ucha z włożoną baterią, zestaw szpiegowski działa, a problem jest inny.
Umieść kołnierz indukcyjny na szyi, a nakładkę na ucho i sprawdź, czy karta microSD jest włożona z boku obroży z nagraniami.
odtworzyć nagranie naciśnięcie przycisku i sprawdzić, czy miga zielona dioda. Naciśnij przycisk głośności aby zwiększyć objętość kołnierza induktora. Głośność ma 30 poziomów, od minimum do maksimum. Kiedy słyszysz A gwizdać oznacza, że volumen jest do maksimum* na naszyjniku.
⚠ Bateria zaczyna się zużywać od momentu jej włożenia w słuchawce i należy ją zdjąć, jeśli nie będzie używana.
Głośność do maksimum w kołnierzu induktora drastycznie zmniejsza autonomię. Głośność na obroży należy ustawić na minimalną słyszalną (zwykle 50-70%) (głośność można zmniejszyć naciskając przycisk głośności – i zwiększyć naciskając przycisk +).
3 - Słyszę tylko na jedno ucho / słuchawkę
W słuchawkach nano taka awaria jest niemożliwa. Jeśli jedno urządzenie działa, drugie też działa. To dlatego, że słuchawki działają ze względu na materiał są wykonane z materiału piezoelektrycznego, a nie z powodu jakiejkolwiek wewnętrznej elektroniki w słuchawkach. Materiał reaguje na fale indukcyjne obroży indukcyjnej wibrując i wydając dźwięk.
Najprawdopodobniej wkładka douszna nie została prawidłowo włożona do ucha, mylimy magnes ekstraktora ze słuchawkami lub dwiema słuchawkami razem który usłyszmy więcej jednym uchem (Zwykle słyszymy więcej przez lewe ucho).
Jeżeli głośność uzyskiwana przez nakładkę na jedno ucho jest wystarczająca, zaleca się stosowanie jej z pojedynczą nakładką i uratuj drugiego.
4 - Rozlega się bardzo głośny dźwięk, przypominający wydawanie pszczół
Jeśli dźwięk jest bardzo głośny i Słychać go nawet wtedy, gdy nie ma go w uchu, wykonaj poniższe kroki:
Jeśli dźwięk jest bardzo głośny i słychać nawet po wyjęciu słuchawki z ucha, odkręcić korek i Sprawdź, czy akumulator jest ustawiony biegunem dodatnim + do góry i czy tak jest nakrętka jest prawidłowo dokręcona i wyrównana. Jeśli problem będzie się powtarzał, zdejmij ponownie pokrywę i Delikatnie pociągnij sprężynę wewnątrz słuchawki paznokciem lub pęsetą. A zatem, ulegną odkształceniu i kontakt zostanie wykonany prawidłowo. Może być potrzebne tę regulację należy przeprowadzać okazjonalnie lub przy pierwszym użyciu.
5 - Nagrania nie działają
Jeśli nagrania są nieaktualne tak ich ponumerował z drogi: 1.mp3,2.mp3,3.mp3… lub jeśli słuchasz nagrań już usuniętych na karcie microSD, musisz ją sformatować w formacie FAT32.
Najpierw zapisz nagrania na komputerze lub telefonie komórkowym a następnie przystąp do formatowania karty microSD. Możesz sprawdzić w Google, jak sformatować kartę microSD na komputerze Mac/Windows lub innych urządzeniach.
również tryb odtwarzania mógł zostać zmieniony. Aby to zmienić należy przytrzymać przycisk + na obroży indukcyjnej i będzie się ona zmieniać pomiędzy w kolejności losowej – powtórz.
6 - Świeci się na zielono i nie działa
Si la zielone światło jest stałe należy zweryfikować:
- microSD włożona z boku kołnierza indukcyjnego.
- microSD do 16 GB
- Nacisnęliśmy przycisk. Odtwórz/Pauza i stan zielonego światła nie zmieniają się.
- Nie wprowadziliśmy plików w formacie MP3 lub pliki są uszkodzone.
- Wprowadziliśmy duże nagrania, musimy zmniejszyć ich rozmiar za pomocą sieci https://www.mp3smaller.com/es/.
Es Zaleca się ponowną próbę z pojedynczym plikiem w formacie MP3 takiej piosenki: https://www.pingaoculto.es/wp-content/uploads/2024/04/Interupt、Luna-LePage-Power-In-Your-Soul.mp3. Jeśli to działa z tym plikiem, oznacza to problem z plikami.
7 - Przycisk nie działa lub nie działa tak, jak powinien
Jest to ważne sprawdź, czy nie zmieniliśmy kolejności odtwarzania przytrzymując przycisk + na obroży indukcyjnej. Aby to zmienić należy przytrzymać przycisk + na obroży indukcyjnej i będzie się ona zmieniać pomiędzy w kolejności losowej – powtórz.
L Przyciski umieszczone na stopach pełnią różne funkcje:
- 1 kliknij przycisk: Następne/poprzednie nagranie.
- Przytrzymaj przycisk: Szybkie przewijanie do przodu/do tyłu.
L Przyciski głośności Nano V2 mają kilka funkcji:
- Przytrzymaj przycisk ➕ : Przełączanie między trybami odtwarzania (w kolejności-Losowo-Powtórz)
- 1 Kliknij przycisk ➕ : Zwiększ głośność. Gdy głośność jest maksymalna, słuchawka emituje sygnał dźwiękowy. Obroża indukcyjna posiada 30 poziomów głośności. ⚠ Jeśli przytrzymasz ten przycisk, nie podniesie się objętość. Musi naciśnij przycisk bez przytrzymywania go.
- 1 Kliknij Przycisk ➖ : Zmniejsz głośność. Gdy głośność jest minimalna, nic nie słychać w słuchawce. Obroża indukcyjna posiada 30 poziomów głośności. ⚠ Jeśli przytrzymasz ten przycisk, nie zostanie pobrane objętość. Musi naciśnij przycisk bez przytrzymywania go.
- Przytrzymaj przycisk ➖ : Rozpocznij nagrywanie od początku.
*Maksymalna głośność kołnierza indukcyjnego drastycznie zmniejsza autonomię. Należy ustawić głośność na minimalnym słyszalnym poziomie (zwykle 50-70%) na kołnierzu cewki indukcyjnej (głośność można regulować za pomocą przycisków + i – na kołnierzu cewki indukcyjnej).
8 - Nie mogę wyjąć słuchawki
Słuchawka Szpiegowska Nano
Być może będziesz musiał spróbować kilka razy, zanim zostanie pomyślnie usunięty.
zdejmij słuchawkę zbliżanie się do listwy wyciągowej (oznaczone na obrazku cyfrą 2) z magnesem ściągającym (oznaczone 1) u podstawy do ucha jak widać na pierwszym obrazku.
Kolejna BARDZO skuteczna metoda ekstrakcji es trzymać jednym palcem magnes ściągający wewnątrz ucha i potrząśnij głową, obracając ją tak, jak na drugim obrazie. Może to być trudne do usunięcia pierwsze kilka razy, ale po kilku próbach się uda.
również słuchawka mogła zostać już zdjęta i spadła na ziemię, sprawdź, czy nadal znajduje się w uchu, podłączając zestaw i sprawdzając, czy słychać podczas odtwarzania nagrania z maksymalną głośnością.
Jeśli nie możesz go wyodrębnić, skontaktuj się z nami, aby Ci pomóc: WhatsApp + 34 644 098 320 o E-mail.
Zaleca się czyszczenie wkładki dousznej wodą lub alkoholem, magnes ekstraktora i pręt ekstraktora przed i po każdym użyciu.
Wreszcie, pamiętaj o wyłączeniu obroży induktor, aby zapobiec jego rozładowaniu.
Słuchawka Szpiegowska Vip Pro
Wyjmij słuchawkę, pociągając palcami za przezroczystą nić. Jeśli tego nie rozumiesz, możesz spróbować przeciągnąć przezroczystą nitkę pęsety.
Wreszcie, pamiętaj o odłączeniu akumulatora po zakończeniu korzystania ze szpiegowskiego zestawu słuchawkowego, aby zapobiec dalszemu zużyciu.
9 - Obroża dławiąca przestała działać
Najprawdopodobniej pozostawał włączony, a bateria została wyczerpana. Wykonaj pełne ładowanie. Możliwe też, że głośność spadła, musisz go podnieść, naciskając wielokrotnie przycisk + na Nano V2, gdy jest on włączony i odtwarza.
Jeśli już sprawdziłeś, czy masz naładowanie i czy głośność Nano V2 jest maksymalna, wykonaj kroki wskazane w sekcji 2 - Nic nie słyszę lub jest bardzo cicho częstych problemów.
Jeśli zestaw nie działa, skontaktuj się z nami, aby Ci pomóc: WhatsApp + 34 644 098 320 o E-mail.
10 - Niska autonomia
🔋❗ Głośność na maksimum w kołnierzu indukcyjnym drastycznie ogranicza autonomię. Należy wyregulować głośność do słyszalne minimum (zwykle 50-70%) przy pętli indukcyjnej (możesz zmniejszać głośność, naciskając kilkakrotnie przycisk głośności – i zwiększać, naciskając kilkakrotnie przycisk +).
Może Sprawdź VideoTutorial wraz z instrukcjami, aby lepiej zrozumieć, jak działa słuchawka:
Bezpieczeństwo i zgodność
Poniżej podano ważne informacje o produkcie w relacji do bezpieczeństwo i zgodność gwarantujące prawidłowe i bezpieczne użytkowanie produktu:
⚠ OSTRZEŻENIE: Nie używaj ani nie przechowuj produktu w pobliżu innego sprzętu elektronicznego, ponieważ pole magnetyczne sąsiedniego sprzętu elektrycznego może poważnie uszkodzić lub zakłócić działanie produktu. Nie używaj również tego produktu, jeśli masz uszkodzony słuch, który może być uszkodzony, jeśli używasz aparatów słuchowych lub jeśli używasz rozrusznika serca lub innego elektronicznego urządzenia medycznego.
® PingaOculto. Todos los derechos Reservados.
Specyfikacja produktu:
Nazwa modelu: Nano V2 / Nano V2 + Vip Pro SuperMini / Nano V2 + Vip Pro UltraMini
Numer modelu: N-03/N-04/N-05
Identyfikator produktu: B09W1RBS68 / B09Y3LYZTW/ B09W1R5873
Akumulator produktu: Zintegrowany typ litowo-jonowy o pojemności 500 mAh
Parametry elektryczne: Moc: 100-240 V 50/60 Hz 0.15 A
Baterie w zestawie: 2 baterie z tlenkiem srebra typ 337-SR416SW
Temperatura robocza: od 0 do 35ºC
Użycie produktu: Nie wystawiaj urządzenia ani zasilacza na działanie płynów. Jeśli urządzenie lub zasilacz zamoczą się, ostrożnie odłącz wszystkie kable, uważając, aby nie zamoczyć rąk, i poczekaj, aż urządzenie i zasilacz całkowicie wyschną, zanim ponownie je podłączysz. Nie próbuj suszyć urządzenia ani zasilacza za pomocą zewnętrznego źródła ciepła, takiego jak kuchenka mikrofalowa lub suszarka. Jeśli urządzenie lub zasilacz są uszkodzone, natychmiast przestań z nich korzystać. Do zasilania urządzenia używaj wyłącznie dostarczonych akcesoriów. Aby uniknąć ryzyka porażenia prądem, nie dotykaj urządzenia ani podłączonych do niego kabli podczas burzy. Kable i/lub adaptery są przeznaczone wyłącznie do użytku w pomieszczeniach.
Informacje prawne: PingOc Now SL nie ponosi odpowiedzialności za oszukańcze lub błędne użycie produktu z powodu braku zrozumienia lub przeczytania informacji zawartych w instrukcjach i środkach ostrożności. Ten produkt nie jest zabawką i nie może być używany niezgodnie z obowiązującymi przepisami. Jeśli masz jakiekolwiek pytania, możesz skontaktować się z nami przed użyciem produktu.
Dla klientów z UE: Niniejszym, PingaOcultooświadcza, że typ urządzenia radiowego jest zgodny z Dyrektywą 2014/53/UE.
Zmiany lub modyfikacje, które nie zostały wyraźnie zatwierdzone przez stronę odpowiedzialną za zgodność, mogą unieważnić uprawnienia użytkownika do obsługi sprzętu. To urządzenie zostało przetestowane i uznane za zgodne z ograniczeniami dla urządzeń cyfrowych klasy B, zgodnie z częścią 15 przepisów FCC. Ograniczenia te mają na celu zapewnienie rozsądnej ochrony przed szkodliwymi zakłóceniami w instalacjach domowych.
Zgodność z FCC: To urządzenie generuje, wykorzystuje i może emitować energię o częstotliwości radiowej, a jeśli nie zostanie zainstalowane i nie będzie używane zgodnie z instrukcją, może powodować szkodliwe zakłócenia w komunikacji radiowej. Nie ma jednak gwarancji, że w konkretnej instalacji nie wystąpią zakłócenia. Jeśli urządzenie powoduje szkodliwe zakłócenia w odbiorze sygnału radiowego lub telewizyjnego, co można stwierdzić poprzez wyłączenie i włączenie urządzenia, zachęca się użytkownika do podjęcia próby skorygowania zakłóceń za pomocą jednego lub kilku z następujących środków:
- Zmień orientację lub położenie anteny odbiorczej.
- Zwiększ odległość między sprzętem a odbiornikiem.
- Podłącz urządzenie do gniazdka w innym obwodzie niż ten, do którego podłączony jest odbiornik.
- Aby uzyskać pomoc, skonsultuj się ze sprzedawcą lub doświadczonym technikiem radiowo-telewizyjnym.
To urządzenie jest zgodne z częścią 15 przepisów FCC. Działanie podlega następującym dwóm warunkom: (1) to urządzenie nie może powodować szkodliwych zakłóceń oraz (2) to urządzenie musi akceptować wszelkie odbierane zakłócenia, w tym zakłócenia, które mogą powodować niepożądane działanie. Urządzenie zostało ocenione pod kątem spełnienia ogólnych wymagań dotyczących ekspozycji na fale radiowe. Urządzenie może być używane w przenośnych warunkach ekspozycji bez ograniczeń.
Zgodność z przepisami dotyczącymi ekspozycji na częstotliwości radiowe: Jako środek ochrony zdrowia, to urządzenie jest zgodne z limitami narażenia ogółu społeczeństwa na pola elektromagnetyczne zgodnie z zaleceniem rady 1999/519/WE. To urządzenie można umieścić na ciele, unikając długotrwałego używania go przez ponad 5 godzin.
Jak prawidłowo poddać recyklingowi urządzenie: Utylizacja niektórych urządzeń elektronicznych jest regulowana w niektórych obszarach. Upewnij się, że przestrzegasz lokalnych przepisów i przepisów.
Dodatkowe informacje dotyczące bezpieczeństwa i zgodności: Aby uzyskać dodatkowe informacje na temat bezpieczeństwa, recyklingu i zgodności lub innych ważnych kwestii związanych z Twoim urządzeniem, skontaktuj się z nami za pośrednictwem dowolnej dostępnej formy kontaktu. Sposoby kontaktu z: E-mail kontakt@pingaoculto.com, Zadzwoń/WhatsApp +34 644 098 320.
Ograniczona gwarancja: Wszystkie oficjalne produkty marki PingaOculto mają jeden Minimum 2 lata gwarancji. Niniejsza gwarancja może zostać przedłużona lub skrócona w zależności od kraju, w którym ma miejsce sprzedaż, jak ma to miejsce w przypadku prawa hiszpańskiego, gdzie jest przedłużona do 3 lat zgodnie z dekretem z mocą ustawy 7/2021 w odniesieniu do gwarancji sprzedaży Towary konsumpcyjne. Zastrzegamy sobie prawo do odmowy gwarancji na produkt, jeśli zostanie stwierdzone niewłaściwe lub niedbałe użytkowanie przez klienta, podobne do tych, które znajdują odzwierciedlenie w: https://www.pingaoculto.es/garantias-y-devoluciones/ Jeśli potrzebujesz się z nami skontaktować z powodu awarii, możesz to zrobić przez e-mail: kontakt@pingaoculto.com lub przez telefon/WhatsApp: +34 644 098 320.