Słuchawka Szpiegowska

Instrukcja obsługi słuchawki Nano Bluetooth Inductor Piece

Dziękujemy za wybranie naszego produktu. Jeśli potrzebujesz pomocy lub masz jakiekolwiek pytania, nie wahaj się z nami skontaktować. Chętnie Ci pomożemy.

opis

Pieza Bluetooth

Słuchawka indukcyjna Nano Bluetooth to idealne rozwiązanie dla osób poszukujących wyjątkowo dyskretnego, bezprzewodowego urządzenia. Słuchawka ma zaledwie 3 mm średnicy i idealnie mieści się w kanale słuchowym, umożliwiając nagrywanie i wykonywanie połączeń w pełnej prywatności. Element indukcyjny łączy się z telefonem komórkowym lub odtwarzaczem MP3 za pośrednictwem technologii Bluetooth i przesyła dźwięk do słuchawki za pomocą indukcji elektromagnetycznej.

Wbudowany mikrofon umożliwia mówienie szeptem, co jest idealnym rozwiązaniem w sytuacjach wymagających dyskretnej komunikacji. Jednostka indukcyjna jest kompaktowa, ładowalna i oferuje do 4 godzin pracy na baterii. Ładowanie słuchawki nie jest konieczne, ponieważ działa ona poprzez wibracje generowane przez indukcję. System ten gwarantuje wygodę, wydajność i bezpieczeństwo tym, którzy chcą zachować swoją komunikację w ukryciu.

cechy

  • Ultradyskretna konstrukcja: Słuchawka o niewielkich rozmiarach, całkowicie ukryta w kanale słuchowym.

  • Połączenie Bluetooth: Kompatybilny z urządzeniami mobilnymi i odtwarzaczami MP3, umożliwiający bezprzewodowe wykonywanie połączeń i odtwarzanie dźwięku.

  • Mikrofon zintegrowany z elementem indukcyjnym: Umożliwia naturalną komunikację szeptem, bez ryzyka wykrycia.

  • Technologia indukcji elektromagnetycznej: Stabilna transmisja dźwięku, odporna na zakłócenia i inhibitory.

  • Dźwięk wysokiej rozdzielczości: Czysta, płynna jakość dźwięku, idealna w sytuacjach wymagających maksymalnej poufności.

  • Autonomia: Część indukcyjna jest wyposażona w akumulator umożliwiający do 4 godzin ciągłej pracy. Słuchawka nie wymaga ładowania, ponieważ jest aktywowana indukcyjnie.

zawartość

Contenido Kit Pinganillo Nano Pieza Inductora GSM Vip Pro SuperMini

1 – Ściągacz magnesu

2 – Pasek ekstraktora

3 – Słuchawki Nano (2 jednostki magnetyczne)

4 – Element indukcyjny Bluetooth

5 – Kabel USB do ładowania

+ Słuchawka Vip Pro SuperMini/UltraMini

6 – Słuchawka Vip Pro SuperMini lub UltraMini

7 – 2 akumulatory 337/SR416SW

Instrukcje

Krok 0 – Produkt oryginalny

PingaOculto 1200X600

Sprawdź, czy jest to A oryginalny produkt firmy PingaOculto sprawdzenie marki podanej na produkcie.

Jeśli masz jakiekolwiek wątpliwości co do oryginalności produktu, skontaktuj się z nami, a my to zweryfikujemy.

Krok 1 – Włączanie i podłączanie

Kamień indukcyjny jest dostarczany z niską opłatą lub bezpłatnie, Zaleca się naładować go przed pierwszym użyciem. (Patrz krok 6)
Pinganillo Nano Pieza Inductora Bluetooth Encender

Włącz element indukcyjny Bluetooth przytrzymując przycisk przez co najmniej 4 sekundy, aż Niebieska dioda LED miga (Jeśli się nie włączy, naładuj go za pomocą dołączonego kabla i ładowarki przez co najmniej 1 godzinę). Następnie przejdź do ustawień Bluetooth swojego telefonu komórkowego i połącz go z urządzeniem o nazwie „V8".

Po pierwszym podłączeniu telefonu komórkowego zostanie on sparowany z urządzeniem i podłączony automatycznie o ile w telefonie komórkowym jest włączona funkcja Bluetooth. Dopóki urządzenie jest połączone przez Bluetooth, będzie ono ukryte dla pozostałych urządzeń.

Aby wyłączyć element indukcyjny, Naciśnij i przytrzymaj przycisk, aż niebieska dioda LED zamiga trzy razy..

Pamiętaj, że tak Bardzo ważne jest, aby element indukcyjny znajdował się pomiędzy szyją a klatką piersiową pod ubraniem, tak aby szpiegowski zestaw słuchawkowy odbierał dźwięk poprzez indukcję.

Krok 2 — Typ słuchawki

Model ten można kupić wyłącznie ze słuchawką Nano lub także ze słuchawką typu Vip Pro. Pingwin Nano oferuje niewielką objętość i może być używany tylko w środowiska wolne od hałasu jak egzaminy czy biblioteki. The Słuchawka Szpiegowska Vip Pro oferuje większą objętość i może być używany w środowisk z hałasem lub bez.

Wybierz model słuchawki aby zobaczyć kroki konfiguracji

Krok 3 – Korzystanie z zestawu ze słuchawką Vip Pro

Krok 3.1 — Wprowadzenie do stosu

Odkręć czarną pokrywę szpiegowskiego zestawu słuchawkowego i włóż baterię za pomocą biegun pozytywny (gdzie są litery marki, a model akumulatora to biegun dodatni).

Następnie ponownie zakręć nakrętkę, upewniając się, że jest dobrze dokręcona.

La akumulator zaczyna się rozładowywać zaraz po włożeniu na zestawie słuchawkowym szpiegowskim i należy go zdjąć, jeśli nie jest używany, aby zapobiec wyładowaniom.

Model baterii wymagany do zestawu słuchawkowego VIP Pro Spy to 337-SR416SW.

Krok 3.2 – Czyszczenie i testowanie

Ten dźwięk podobny do niedostrojonego radia jest normalny we wszystkich słuchawkach Vip Pro. Dzieje się tak na skutek ciągłego wzmacniania fal indukcyjnych emitowanych przez element indukcyjny. Dźwięk ten cichnie, gdy coś jest odtwarzane i gdy spada moc baterii. Dzięki tej technologii mamy dużą autonomię i bardzo małe słuchawki.
Limpiar Oído y Pinganillo
Introducción Pinganillo Vip Pro UltraMini

Najpierw dobrze wyczyść ucho za pomocą końcówki Q, sprayu do czyszczenia uszu lub wody i dobrze osusz. Następnie wyczyść otwory słuchawek cienką igłą i uważaj, aby usunąć wosk to utrudnia i może sprawić, że nic nie usłyszysz.

Trzymaj szpiegowski zestaw słuchawkowy blisko ucha i sprawdź, czy słyszysz dźwięk podobny do dźwięku nie dostrojonego radia.

Ten dźwięk wskazuje, że tak włączony i działa prawidłowo.

⚠️ Jeśli dźwięk jest bardzo głośny i można go usłyszeć, nawet nie mając słuchawki w uchu, odkręć pokrywę i sprawdź, czy bateria jest włożona biegunem dodatnim (+) skierowanym do góry, a następnie ostrożnie przykręć pokrywę z powrotem. Jeśli pokrywa lub bateria nie są odpowiednio ustawione, będzie słychać ten dźwięk.

⚠️ Jeśli nie słyszysz dźwięku podobnego do tego z rozstrojonego radia, sprawdź, czy bateria jest prawidłowo włożona, biegunem dodatnim (+) skierowanym do góry, i ostrożnie zakręć zatyczkę. Jeśli bateria pozostanie w urządzeniu przez dłuższy czas, rozładuje się i konieczne będzie zastosowanie drugiej baterii z zestawu lub nowej.

Krok 3.3 – Wprowadzenie i rozmieszczenie

Introducción Pinganillo Vip Pro UltraMini

Włóż słuchawkę do lewego ucha. Można go też włożyć po prawej stronie, ale generalnie lepiej słyszymy po lewej stronie. Można popchnąć słuchawkę palcem. Nie zaleca się wkładania go za dużo, ponieważ nie jest konieczne jego ukrywanie.

Prueba Funcionamiento Pieza GSM Nano Vip Pro
Ondas Inductivas Pieza GSM Pinganillo Nano Pinganillo Vip Pro SuperMini

Miejsce pobliska słuchawka vip pro elementu indukującego jak na obrazku. Teraz mamy zamiar wykonaj test funkcjonalny:

  1. Połóż cały zestaw encima de una mesa.
  2. Umieść Słuchawka vip pro w pobliżu elementu indukcyjnego jak na obrazku.
  3. Włącz i połącz przez Bluetooth Twój telefon komórkowy do elementu wywołującego.
  4. Odtwórz piosenkę na swoim telefonie komórkowym i, gdy dzwoni, zwiększ głośność telefonu komórkowego do maksimum.

Jeśli usłyszeliśmy piosenkę, element indukcyjny został prawidłowo włączony i działa. 

 Sprawdź, czy słychać to w słuchawce szpiegowskiej.

Potem Umieść zestaw na ciele jak na obrazku. Element wywołujący powinien zawsze znajdować się pomiędzy szyją a klatką piersiową (im bliżej, tym większa głośność), aby przesłać dźwięk do słuchawki.

⚠ Jeśli dźwięk jest zbyt głośny lub nic nie słychać, zobacz typowe problemy na dole tej strony. Pamiętaj również, że możesz skontaktować się z nami za pośrednictwem czatu, aby uzyskać pomoc.

Konfiguracja słuchawki została zakończona VIP-Pro. Możesz śledzić z instrukcjami w:

Krok 4 — Korzystanie z zestawu słuchawkowego Nano

Jeśli słuchawka vip pro działa, słuchawka nano na pewno będzie działać. Dzieje się tak, ponieważ słuchawka nano działa dzięki materiałowi, z którego jest wykonana. Jeśli kupiłeś zestaw ze słuchawką VIP Pro, zalecamy najpierw wypróbowanie słuchawki VIP Pro.

Krok 4.1 - Zestaw części

Piezas Pinganillo Nano

Pingwiny (na obrazku oznaczonym numerem 3) to dwie najmniejsze części i powinny część z paznokciem. Znajdziesz je w zestawie, w plastikowej torebce.

W zestawie znajdują się również: pasek ekstraktora (2 na zdjęciu) i magnes ściągający (1 na obrazku).

Krok 4.2 — Testowanie funkcji

Prueba Funcionamiento Nano Pieza GSM

Miejsce razem magnes wyciągowy i dwie nauszniki i umieść je w kontakcie z elementem indukcyjnym jak na obrazku. Magnes ekstraktor, również wykonany z materiału piezoelektrycznego, podobnie jak słuchawki reaguje na fale indukcyjne, wibrując i wydając dźwięk, dlatego do testu użyjemy go razem ze słuchawkami:

  1. Połóż cały zestaw encima de una mesa.
  2. Umieść magnes ekstraktorowy i dwa kołki stykające się z elementem indukcyjnym jak na obrazku.
  3. Włącz i połącz przez Bluetooth Twój telefon komórkowy do elementu wywołującego.
  4. Odtwórz piosenkę na swoim telefonie komórkowym i, gdy dzwoni, zwiększ głośność telefonu komórkowego do maksimum.

Jeśli usłyszeliśmy piosenkę, element indukcyjny został prawidłowo włączony i działa

Potem Umieść zestaw na ciele jak na obrazku. Element wywołujący powinien zawsze znajdować się pomiędzy szyją a klatką piersiową (im bliżej, tym większa głośność), aby przesłać dźwięk do słuchawki.

⚠ Jeśli dźwięk jest zbyt głośny lub nic nie słychać, zobacz typowe problemy na dole tej strony. Pamiętaj również, że możesz skontaktować się z nami za pośrednictwem czatu, aby uzyskać pomoc.

Krok 4.3 – Wprowadzenie do słuchawki Nano

Ten krok Jest to najbardziej złożone i może wymagać kilku prób uzyskania prawidłowego wpisu.. Si NIE wprowadź go poprawnie usłyszysz niski dźwięk lub nie będzie go wcale.

Aby prawidłowo włożyć, dbaj o czystość ucha. Zaleca się stosowanie waciki bawełniane lub spray czyszczący przed włożenia słuchawki.

Accesorios Pinganillo Nano
Introducir Pinganillo Nano
Introduccion Pinganillo Nano

Wchodzić najpierw pingwin (tylko jeden z dwóch, które pojawiają się na obrazie oznaczonym 3) w lewym uchu (lepiej słyszymy lewym uchem niż prawym) poprzez następującą procedurę:

  1. Obróć głowę o 90º tak, aby lewe ucho, do którego będziemy wkładać słuchawkę, było skierowane do góry.
  2. Potem włóż słuchawkę do ucha (Nigdy nie należy próbować zakładać słuchawki za pomocą wacika lub podobnego przedmiotu, ponieważ nie zostanie ona prawidłowo włożona).
  3. utrzymanie tej samej pozycji z odwróconą głową, potrząśnij głową i wykonuj okrężne ruchy aż poczujesz wrażenie kropli wody wpadającej do ucha i/lub zatkanego ucha.

 ⚠️ Może być konieczne powtórzenie tego kroku kilka razy ⚠️

➕ Dla sprawdź, czy wkładka douszna została prawidłowo włożona, przyłóż rękę do ucha (aby słuchawka nie spadła na ziemię) i obróć głowę w przeciwną stronę. Jeśli słuchawka łatwo wysuwa się z ucha przy obracaniu głowy jest to, że NIE został wpisany poprawnie. Musisz powtórzyć kroki wprowadzające.

➕ Możesz także sprawdź, czy jest prawidłowo włożony, sprawdzając, czy inna osoba nie widzi wkładki w uchu. Jeśli możesz to zobaczyć, NIE jest dobrze wprowadzony.

🔧 Wskazówka: Są chwile, kiedy Słuchawka wymaga jedynie lekkiego popchnięcia być poprawnie wpisany. W takim razie, umieść magnes za uchem, blisko szyi. Zauważysz, jak słuchawka się porusza i możesz dokończyć jej zakładanie.

🔧 Wskazówka 2: Są pewne osoby, które gromadzić większą ilość woskowiny, zwłaszcza w wewnętrznej części ucha, powodując trudniej wprowadzić słuchawkę. Pamiętać oczyść ucho z Spraye czyszczące i kije dla uszu. Zwykle będziesz tylko potrzebować poćwicz więcej, aby wprowadzić go poprawnie. Jeśli nie możesz go wprowadzić Zalecane jest, aby mieć to zrobione czyszczenie uszu do usuwania wosku.

⚠️ Jeśli nie możesz wprowadzić danych, skontaktuj się z nami, aby uzyskać pomoc: WhatsApp + 34 644 098 320 o e-mail.

Krok 4.4 – Umiejscowienie i objętość

4

Esquema de Uso PIEZA GSM Pinganillo Nano

Gdy wkładka douszna została prawidłowo włożona w lewym uchu, umieść zestaw tak, jak pokazano na obrazku, pamiętając o tym element indukcyjny powinien zawsze znajdować się na szyi pod ubraniem tak, aby słuchawka odbierała dźwięk. 

Odtwórz piosenkę na telefonie komórkowym/w formacie MP3 i, gdy dzwoni, zwiększ głośność telefonu komórkowego do maksimum. Sprawdź, czy słychać to w słuchawce szpiegowskiej.

Jeśli słyszysz bardzo cicho, Włóż także drugą nakładkę do prawego ucha.

 (Zalecana jest pojedyncza słuchawka w lewym uchu, ponieważ przy próbie włożenia jednego do każdego ucha, pierwszy zgubi się podczas wprowadzania drugiego). (Jest BARDZO prawdopodobne, że jeśli nie słyszymy dobrze ze słuchawką w lewym uchu, dzieje się tak dlatego, że nie włożyliśmy słuchawki prawidłowo, część induktora nie ma wystarczającego ładunku lub element induktora nie znajduje się w szyjce).

Krok 5 - Mikrofon i głośność

Utwór wywołujący zawiera: zintegrowany mikrofon oferuje nasz konfigurator nie należy zakrywać skórą.

do zwiększyć głośność słuchawkę należy umieścić tak, aby element indukcyjny znajdował się najbliżej słuchawki.

do zmniejszyć głośność element indukcyjny powinien być umieszczony w większej odległości od słuchawki. 

Krok 6 – Wyjmowanie słuchawki, baterii i ogniwa

Pamiętaj, aby wyłączyć element indukcyjny gdy nie jest używany i podczas ładowania.

Carga de Bateria

Pinganillo Nano Pieza Inductora Bluetooth Carga

La autonomia urządzenia Inductor Piece wynosi około 4 godziny.

Aby to załadować:

  1. Wyłącz urządzenie, przytrzymując przycisk przez 4 sekundy, aż niebieska dioda LED mignie 3 razy.
  2. Podłącz go do zasilania z kablem ładującym i wtyczką z zestawu lub do ładowarki do 5V i 1A.

Szacowany czas ładowanie wynosi 1-1,5 godziny. Urządzenie jest Ładowanie przy włączonym czerwonym świetle y w pełni naładowany, gdy czerwone światło zgaśnie. Pamiętaj, aby sprawdzić, czy element indukcyjny jest wyłączony podczas ładowania.

Ver Porcentaje Batería Pinganillo Nano V4 IPhone
Ver Porcentaje Batería Pinganillo Nano V4 Samsung
Ver Porcentaje Batería Pinganillo Nano V4 Xiaomi

El procent baterii pętli indukcyjnej Można go sprawdzić, gdy połączymy go z telefonem komórkowym przez bluetooth. W zależności od telefonu komórkowego pojawi się w prawym górnym rogu ekranu lub w Ustawieniach>Bluetooth.

Zdejmowanie słuchawki

Krok 6.1 – Wyjmowanie słuchawki Nano

zdejmij słuchawkę zbliżanie się do listwy wyciągowej (oznaczone na obrazku cyfrą 2) z magnesem ściągającym (oznaczone 1) u podstawy do ucha jak widać na pierwszym obrazku.

Kolejna BARDZO skuteczna metoda ekstrakcji es trzymać jednym palcem magnes ściągający wewnątrz ucha i potrząśnij głową, obracając ją tak, jak na drugim obrazie. Może to być trudne do usunięcia pierwsze kilka razy, ale po kilku próbach się uda.

również słuchawka mogła zostać już zdjęta i spadła na ziemię, sprawdź, czy nadal znajduje się w uchu, podłączając zestaw i sprawdzając, czy słychać podczas odtwarzania nagrania z maksymalną głośnością.

⚠️ Jeśli nie możesz go wyodrębnić, skontaktuj się z nami, aby uzyskać pomoc: WhatsApp + 34 644 098 320 o e-mail.

Zaleca się czyszczenie wkładki dousznej wodą lub alkoholem, magnes ekstraktora i pręt ekstraktora przed i po każdym użyciu.

Wreszcie, pamiętaj o wyłączeniu obroży induktor, aby zapobiec jego rozładowaniu. 

Krok 6.2 – Zdejmowanie słuchawki Vip Pro

Zdejmij słuchawkę, pociągając palcami za przezroczystą nitkę.

Jeśli tego nie rozumiesz, możesz spróbować przeciągnąć przezroczystą nitkę pęsety.

Wreszcie, pamiętaj o odłączeniu akumulatora po zakończeniu korzystania ze słuchawki szpiegowskiej, aby uniknąć jej rozładowania.

Dziękujemy za zakup!

Dziękujemy za zaufanie, jakim obdarzyliście nasze produkty. Jeśli podczas użytkowania wystąpią jakiekolwiek niedogodności, nlub skontaktuj się z nami. W większości przypadków, Incydenty te są spowodowane nieprawidłowym użytkowaniem, a nie wadą produkcyjną., więc chętnie pomożemy Ci rozwiązać go szybko i sprawnie.

Videotutorial

Videotutorial No Disponible

Częste problemy

1 - Brak urządzenia Bluetooth na liście

Pinganillo Nano Pieza Inductora Bluetooth Encender

Aby przełączyć element Bluetooth w tryb parowania musi Naciśnij przycisk i NIE ZWALNIAJ go, dopóki niebieskie światło nie zacznie migać.. Podłącz swój telefon komórkowy Włącz Bluetooth i wyszukaj urządzenie „V8”. Po podłączeniu telefonu komórkowego po raz pierwszy zostanie powiązany z urządzeniem i połączy się automatycznie tak długo, jak Bluetooth jest włączony w telefonie komórkowym. Jeśli się nie włącza, należy go naładować..

2 - Nie słychać połączeń, ale słychać utwory lub nagrania

Conexión Bluetooth Móvil Pinganillo

Jeśli możesz słuchać nagrań lub piosenek przez słuchawkę szpiegowską, ale nie możesz słuchać rozmów telefonicznych, sprawdzać:

  • Jeśli używasz iPhone'a, podczas rozmowy telefonicznej kliknij ikonę głośnika lub Bluetooth aby aktywować wyjście poprzez urządzenie Bluetooth.
  • Jeżeli korzystasz z innego telefonu komórkowego, Sprawdź także, czy wyjście audio Bluetooth jest włączone podczas rozmowy. Zwykle jest to ikona Bluetooth lub głośnika.
  • Sprawdź ustawienia podczas wykonywania połączenia.

⚠ Jeśli to nie zadziała, wypróbuj inny telefon komórkowy.

3 - Nie działa

Słuchawki Nano działają dzięki materiałowi są wykonane z materiału piezoelektrycznego, a nie z powodu jakiejkolwiek wewnętrznej elektroniki w słuchawkach. Z tego powodu Niemożliwe jest, aby słuchawki nano nie działały i Problemem będzie element indukujący lub mobilny. Podążaj za kroki i testy wskazane w następna sekcja (4 – Nic nie słyszę lub bardzo cicho).

Si słuchawka vip pro nie działa wykonaj poniższe kontrole:

Limpiar Oído y Pinganillo
Introducción Pila Pinganillo Vip Pro UltraMini
  • Oczyść otwory słuchawek cienką igłą i zachowaj szczególną ostrożność, aby usunąć woskowinę która zatyka słuchawkę i może sprawić, że nic nie usłyszysz.

  • Sprawdź, czy akumulator jest naładowany. Jeśli plik pozostawał na zestawie szpiegowskim przez dłuższy czas, zostanie pobrany i musisz użyć nowej baterii. Bateria rozładowuje się nawet wtedy, gdy nie jest używana.

  • Odkręć czarną nakrętkę zestawu słuchawkowego szpiegowskiego i włóż baterię biegunem dodatnim do góry (gdzie litery marki i modelu akumulatora są biegunem dodatnim).

  • Zakręć z powrotem nakrętkę, upewniając się, że jest mocno dokręcony.

Jeśli słyszysz dźwięk podobny do niedostrojonego radia wkładając słuchawkę do ucha z włożoną baterią, słuchawka działa a problem będzie inny. Wykonaj czynności wskazane w następnej sekcji (3 – Nic nie słyszę lub bardzo cicho).

⚠️ Bateria zaczyna się wyczerpywać zaraz po włożeniu w słuchawce i należy go wyjąć, jeśli nie będzie używany, aby uniknąć jego rozładowania. 

3 - Nic nie słyszę lub jest bardzo cicho

To jeden z najczęstszych problemów w słuchawkach nano. istnieć kilka możliwych powodów o których nie słyszysz nic lub bardzo mało. Przeprowadzimy serię testów:

Z którą z dwóch słuchawek masz problem?

Słuchawka Szpiegowska Nano

Jeśli słuchawka vip pro działa, słuchawka nano na pewno będzie działać. Dzieje się tak, ponieważ słuchawka nano działa dzięki materiałowi, z którego jest wykonana. Jeśli kupiłeś zestaw ze słuchawką VIP Pro, zalecamy najpierw wypróbowanie słuchawki VIP Pro.
Accesorios Pinganillo Nano

Pingwiny (na obrazku oznaczonym numerem 3) to dwie najmniejsze części i powinny część z paznokciem. Znajdziesz je w zestawie, w plastikowej torebce.

W zestawie znajdują się również: pasek ekstraktora (2 na zdjęciu) i magnes ściągający (1 na obrazku).

Prueba Funcionamiento Nano Pieza GSM

Miejsce razem magnes wyciągowy i dwie nauszniki i umieść je w kontakcie z elementem indukcyjnym jak na obrazku. Magnes ekstraktor, również wykonany z materiału piezoelektrycznego, podobnie jak słuchawki reaguje na fale indukcyjne, wibrując i wydając dźwięk, dlatego do testu użyjemy go razem ze słuchawkami:

  1. Połóż cały zestaw encima de una mesa.
  2. Umieść magnes ekstraktorowy i dwa kołki stykające się z elementem indukcyjnym jak na obrazku.
  3. Włącz i połącz przez Bluetooth Twój telefon komórkowy do elementu wywołującego.
  4. Odtwórz piosenkę na swoim telefonie komórkowym i, gdy dzwoni, zwiększ głośność telefonu komórkowego do maksimum.

Si wibrować i/lub jest słyszalny, zestaw Działa poprawnie.

Jeśli w poprzednim kroku podczas przeprowadzania testu zauważyłeś jak magnes wraz z nausznikami wibruje lub dźwięk, zestaw działa poprawnie, a problem polega na tym, że:

  • El element indukcyjny nie ma ładunku lub ma niski poziom naładowania.
  • El element indukcyjny nie znajdował się w szyjce podczas badania ze słuchawką w uchu.
  • El głośność w jego telefonie komórkowym nie była maksymalna.
  • Wkładka douszna nie została prawidłowo włożona. (NAJBARDZIEJ prawdopodobna opcja). Wykonaj ponownie kroki wprowadzania w słuchawce:
Accesorios Pinganillo Nano
Introducir Pinganillo Nano
Introduccion Pinganillo Nano

Wchodzić najpierw pingwin (tylko jeden z dwóch, które pojawiają się na obrazie oznaczonym 3) w lewym uchu (lepiej słyszymy lewym uchem niż prawym) poprzez następującą procedurę:

  1. Obróć głowę o 90º tak, aby lewe ucho, do którego będziemy wkładać słuchawkę, było skierowane do góry.
  2. Potem włóż słuchawkę do ucha (Nigdy nie należy próbować zakładać słuchawki za pomocą wacika lub podobnego przedmiotu, ponieważ nie zostanie ona prawidłowo włożona).
  3. utrzymanie tej samej pozycji z odwróconą głową, potrząśnij głową i wykonuj okrężne ruchy aż poczujesz wrażenie kropli wody wpadającej do ucha i/lub zatkanego ucha.

 ⚠️ Może być konieczne powtórzenie tego kroku kilka razy ⚠️

➕ Dla sprawdź, czy wkładka douszna została prawidłowo włożona, przyłóż rękę do ucha (aby słuchawka nie spadła na ziemię) i obróć głowę w przeciwną stronę. Jeśli słuchawka łatwo wysuwa się z ucha przy obracaniu głowy jest to, że NIE został wpisany poprawnie. Musisz powtórzyć kroki wprowadzające.

➕ Możesz także sprawdź, czy jest prawidłowo włożony, sprawdzając, czy inna osoba nie widzi wkładki w uchu. Jeśli możesz to zobaczyć, NIE jest dobrze wprowadzony.

🔧 Wskazówka: Są chwile, kiedy Słuchawka wymaga jedynie lekkiego popchnięcia być poprawnie wpisany. W takim razie, umieść magnes za uchem, blisko szyi. Zauważysz, jak słuchawka się porusza i możesz dokończyć jej zakładanie.

🔧 Wskazówka 2: Są pewne osoby, które gromadzić większą ilość woskowiny, zwłaszcza w wewnętrznej części ucha, powodując trudniej wprowadzić słuchawkę. Pamiętać oczyść ucho z Spraye czyszczące i kije dla uszu. Zwykle będziesz tylko potrzebować poćwicz więcej, aby wprowadzić go poprawnie. Jeśli nie możesz go wprowadzić Zalecane jest, aby mieć to zrobione czyszczenie uszu do usuwania wosku.

⚠️ Jeśli nie możesz wprowadzić danych, skontaktuj się z nami, aby uzyskać pomoc: WhatsApp + 34 644 098 320 o e-mail.

Esquema de Uso PIEZA GSM Pinganillo Nano

Gdy wkładka douszna została prawidłowo włożona w lewym uchu, umieść zestaw tak, jak pokazano na obrazku, pamiętając o tym element indukcyjny powinien zawsze znajdować się na szyi pod ubraniem tak, aby słuchawka odbierała dźwięk. 

Odtwórz piosenkę na telefonie komórkowym/w formacie MP3 i, gdy dzwoni, zwiększ głośność telefonu komórkowego do maksimum. Sprawdź, czy słychać to w słuchawce szpiegowskiej.

Jeśli słyszysz bardzo cicho, Włóż także drugą nakładkę do prawego ucha.

 (Zalecana jest pojedyncza słuchawka w lewym uchu, ponieważ przy próbie włożenia jednego do każdego ucha, pierwszy zgubi się podczas wprowadzania drugiego). (Jest BARDZO prawdopodobne, że jeśli nie słyszymy dobrze ze słuchawką w lewym uchu, dzieje się tak dlatego, że nie włożyliśmy słuchawki prawidłowo, część induktora nie ma wystarczającego ładunku lub element induktora nie znajduje się w szyjce).

Słuchawka Szpiegowska Vip Pro

Limpiar Oído y Pinganillo
Introducción Pila Pinganillo Vip Pro UltraMini
Ondas Inductivas Pieza GSM Pinganillo Nano Pinganillo Vip Pro SuperMini
  • Oczyść otwory słuchawek cienką igłą i zachowaj szczególną ostrożność, aby usunąć woskowinę która zatyka słuchawkę i może sprawić, że nic nie usłyszysz.

  • Sprawdź, czy akumulator jest naładowany. Jeśli plik pozostawał na zestawie szpiegowskim przez dłuższy czas, zostanie pobrany i musisz użyć nowej baterii. Bateria rozładowuje się nawet wtedy, gdy nie jest używana.

  • Odkręć czarną nakrętkę zestawu słuchawkowego szpiegowskiego i włóż baterię biegunem dodatnim do góry (gdzie litery marki i modelu akumulatora są biegunem dodatnim).

  • Zakręć z powrotem nakrętkę, upewniając się, że jest mocno dokręcony.

    Jeśli usłyszysz A dźwięk podobny do dźwięku niestrojonego radia Po włożeniu słuchawki szpiegowskiej do ucha z włożoną baterią, zestaw szpiegowski działa, a problem jest inny.

Umieść induktor na szyi, a słuchawkę na uchu i zadzwoń. Jeśli nie możesz nawiązać połączenia, sprawdź krok 1 typowych problemów.

⚠ Bateria zaczyna się zużywać od momentu jej włożenia w słuchawce i należy ją wyjąć, jeśli nie jest używana.

4 - Słyszę tylko na jedno ucho / słuchawkę

Jeśli słuchawka vip pro działa, słuchawka nano na pewno będzie działać. Dzieje się tak, ponieważ słuchawka nano działa dzięki materiałowi, z którego jest wykonana. Jeśli kupiłeś zestaw ze słuchawką VIP Pro, zalecamy najpierw wypróbowanie słuchawki VIP Pro.
Introducir Pinganillo Nano

W słuchawkach nano taka awaria jest niemożliwa. Jeśli jedno urządzenie działa, drugie też działa. To dlatego, że słuchawki działają ze względu na materiał są wykonane z materiału piezoelektrycznego, a nie z powodu jakiejkolwiek wewnętrznej elektroniki w słuchawkach. Materiał reaguje na fale indukcyjne obroży indukcyjnej wibrując i wydając dźwięk.

Najprawdopodobniej wkładka douszna nie została prawidłowo włożona do ucha, mylimy magnes ekstraktora ze słuchawkami lub dwiema słuchawkami razem który usłyszmy więcej jednym uchem (Zwykle słyszymy więcej przez lewe ucho).

Jeżeli głośność uzyskiwana przez nakładkę na jedno ucho jest wystarczająca, zaleca się stosowanie jej z pojedynczą nakładką i uratuj drugiego.

Accesorios Pinganillo Nano

5 - Rozlega się bardzo głośny dźwięk, przypominający wydawanie pszczół

Niedostrojony dźwięk przypominający radio jest zjawiskiem normalnym we wszystkich słuchawkach szpiegowskich Vip Pro. Dzieje się tak dzięki stałemu wzmacnianiu fal indukcyjnych emitowanych przez kołnierz.
Jeśli dźwięk jest bardzo głośny i Słychać go nawet wtedy, gdy nie ma go w uchu, wykonaj poniższe kroki:

Jeśli dźwięk jest bardzo głośny i słychać nawet po wyjęciu słuchawki z ucha, odkręcić korek i Sprawdź, czy akumulator jest ustawiony biegunem dodatnim + do góry i czy tak jest nakrętka jest prawidłowo dokręcona i wyrównana. Jeśli problem będzie się powtarzał, zdejmij ponownie pokrywę i Delikatnie pociągnij sprężynę wewnątrz słuchawki paznokciem lub pęsetą. A zatem, ulegną odkształceniu i kontakt zostanie wykonany prawidłowo. Może być potrzebne tę regulację należy przeprowadzać okazjonalnie lub przy pierwszym użyciu.

6 - Mikrofon nie działa

Wbudowany mikrofon działa jak zestaw głośnomówiący do rozmów telefonicznych. To jest zalecane sprawdź, czy nie jest zatkany ubraniem i spróbuj zrobić tzw dzwoń w trybie głośnomówiącym za pomocą innego telefonu komórkowego i przy maksymalnej głośności, aby słyszeć głośniej.

7 - Nie mogę wyjąć słuchawki

Z którą z dwóch słuchawek masz problem?

Słuchawka Szpiegowska Nano

Być może będziesz musiał spróbować kilka razy, zanim zostanie pomyślnie usunięty.

zdejmij słuchawkę zbliżanie się do listwy wyciągowej (oznaczone na obrazku cyfrą 2) z magnesem ściągającym (oznaczone 1) u podstawy do ucha jak widać na pierwszym obrazku.

Kolejna BARDZO skuteczna metoda ekstrakcji es trzymać jednym palcem magnes ściągający wewnątrz ucha i potrząśnij głową, obracając ją tak, jak na drugim obrazie. Może to być trudne do usunięcia pierwsze kilka razy, ale po kilku próbach się uda.

również słuchawka mogła zostać już zdjęta i spadła na ziemię, sprawdź, czy nadal znajduje się w uchu, podłączając zestaw i sprawdzając, czy słychać podczas odtwarzania nagrania z maksymalną głośnością.

⚠️ Jeśli nie możesz go wyodrębnić, skontaktuj się z nami, aby uzyskać pomoc: WhatsApp + 34 644 098 320 o e-mail.

Zaleca się czyszczenie wkładki dousznej wodą lub alkoholem, magnes ekstraktora i pręt ekstraktora przed i po każdym użyciu.

Wreszcie, pamiętaj o wyłączeniu elementu induktor, aby zapobiec jego rozładowaniu. 

Słuchawka Szpiegowska Vip Pro

Zdejmij słuchawkę, pociągając palcami za przezroczystą nitkę.

Jeśli tego nie rozumiesz, możesz spróbować przeciągnąć przezroczystą nitkę pęsety.

Wreszcie, pamiętaj o odłączeniu akumulatora po zakończeniu korzystania ze słuchawki szpiegowskiej, aby uniknąć jej rozładowania.

8 - Część induktora przestała działać

Pinganillo Nano Pieza Inductora Bluetooth Carga

Najprawdopodobniej pozostawał włączony, a bateria została wyczerpana. Wykonaj pełne ładowanie.

Jeśli już zweryfikowałeś, że masz opłatę wykonaj kroki wskazane w sekcji 3 – Nic nie słyszę lub bardzo cicho częstych problemów.

⚠️ Jeśli zestaw nie działa, skontaktuj się z nami, aby uzyskać pomoc: WhatsApp + 34 644 098 320 o e-mail.

Bezpieczeństwo i zgodność

⚠ NIEPRZESTRZEGANIE TYCH WSKAZÓWEK BEZPIECZEŃSTWA MOŻE SPOWODOWAĆ POŻAR, PORAŻENIE PRĄDEM LUB INNE USZKODZENIA LUB OBRAŻENIA.

Poniżej podano ważne informacje o produkcie w relacji do bezpieczeństwo i zgodność które gwarantują prawidłowe i bezpieczne użytkowanie produktu.

OSTRZEŻENIE 

Nie należy używać ani przechowywać produktu w pobliżu innych urządzeń elektronicznych, ponieważ pole magnetyczne pobliskich urządzeń elektrycznych może poważnie uszkodzić produkt lub zakłócić jego działanie. Nie używaj tego produktu, jeśli masz problemy ze słuchem, używasz aparatu słuchowego, rozrusznika serca lub innych elektronicznych urządzeń medycznych.

PingaOculto Safety and Compliance

® PingaOculto. Todos los derechos Reservados.

Specyfikacja produktu:

Nazwa modelu: Nano Earpiece Bluetooth Inductor

Numer modelu: N-27/N-28/N-29

Identyfikator produktu: B09W1PHSHW / B09Y4SQTD4 / B09W1QKS6K

Akumulator produktu: Zintegrowany typ litowo-jonowy o pojemności 500 mAh

Parametry elektryczne: Moc: 100-240 V 50/60 Hz 0.15 A

Baterie w zestawie: 2 baterie z tlenkiem srebra typ 337-SR416SW

Temperatura robocza: od 0 do 35ºC

Użycie produktu 

Nie narażaj urządzenia ani adaptera na działanie płynów. Jeśli urządzenie lub adapter zamokną, ostrożnie odłącz wszystkie kable, nie mocząc rąk, i odczekaj, aż urządzenie i adapter całkowicie wyschną, zanim podłączysz je ponownie. Nie próbuj suszyć urządzenia lub adaptera za pomocą zewnętrznego źródła ciepła, takiego jak kuchenka mikrofalowa lub suszarka do włosów. Jeśli urządzenie lub adapter ulegnie uszkodzeniu, należy natychmiast zaprzestać jego używania. Do zasilania urządzenia należy używać wyłącznie dołączonych akcesoriów. Aby uniknąć ryzyka porażenia prądem, nie dotykaj urządzenia ani podłączonych do niego kabli podczas burzy z piorunami. Kable i/lub adaptery przeznaczone są wyłącznie do użytku wewnątrz pomieszczeń.

Informacje prawne 

PINGOC NOW SL nie ponosi odpowiedzialności za oszukańcze lub błędne użycie produktu wynikające z niezrozumienia lub nieprzeczytania instrukcji i środków ostrożności. Produkt nie jest zabawką i nie należy go używać w sposób sprzeczny z obowiązującymi przepisami prawa. Jeżeli masz jakiekolwiek pytania, skontaktuj się z nami.

Dla klientów z UE 

Niniejszym, PingaOcultooświadcza, że ​​typ urządzenia radiowego jest zgodny z Dyrektywą 2014/53/UE.

Zmiany lub modyfikacje, które nie zostały wyraźnie zatwierdzone przez stronę odpowiedzialną za zgodność, mogą unieważnić uprawnienia użytkownika do obsługi sprzętu. To urządzenie zostało przetestowane i uznane za zgodne z ograniczeniami dla urządzeń cyfrowych klasy B, zgodnie z częścią 15 przepisów FCC. Ograniczenia te mają na celu zapewnienie rozsądnej ochrony przed szkodliwymi zakłóceniami w instalacjach domowych.

Zgodność z FCC

Urządzenie to generuje, wykorzystuje i może emitować energię o częstotliwości radiowej i jeśli nie zostanie zainstalowane i nie będzie używane zgodnie z instrukcją, może powodować szkodliwe zakłócenia w komunikacji radiowej. Nie ma jednak gwarancji, że w konkretnej instalacji nie wystąpią zakłócenia. Jeżeli urządzenie to powoduje szkodliwe zakłócenia w odbiorze sygnału radiowego lub telewizyjnego, co można stwierdzić poprzez wyłączenie i ponowne włączenie urządzenia, zachęca się użytkownika do podjęcia próby wyeliminowania zakłóceń, stosując jedną lub więcej z następujących metod:

  • Zmień orientację lub położenie anteny odbiorczej.
  • Zwiększ odległość między sprzętem a odbiornikiem.
  • Podłącz urządzenie do gniazdka w innym obwodzie niż ten, do którego podłączony jest odbiornik.
  • Aby uzyskać pomoc, skonsultuj się ze sprzedawcą lub doświadczonym technikiem radiowo-telewizyjnym.

To urządzenie jest zgodne z częścią 15 przepisów FCC. Działanie podlega następującym dwóm warunkom: (1) to urządzenie nie może powodować szkodliwych zakłóceń oraz (2) to urządzenie musi akceptować wszelkie odbierane zakłócenia, w tym zakłócenia, które mogą powodować niepożądane działanie. Urządzenie zostało ocenione pod kątem spełnienia ogólnych wymagań dotyczących ekspozycji na fale radiowe. Urządzenie może być używane w przenośnych warunkach ekspozycji bez ograniczeń.

Zgodność z normami ekspozycji na częstotliwości radiowe 

Jako środek ochrony zdrowia, to urządzenie jest zgodne z limitami narażenia ogółu społeczeństwa na pola elektromagnetyczne zgodnie z zaleceniem rady 1999/519/WE. To urządzenie można umieścić na ciele, unikając długotrwałego używania go przez ponad 5 godzin.

Jak prawidłowo poddać recyklingowi urządzenie

Utylizacja niektórych urządzeń elektronicznych jest regulowana w niektórych obszarach. Upewnij się, że przestrzegasz lokalnych przepisów i przepisów.

Dodatkowe informacje dotyczące bezpieczeństwa i zgodności 

Aby uzyskać dodatkowe informacje na temat bezpieczeństwa, recyklingu i zgodności lub innych ważnych kwestii związanych z Twoim urządzeniem, skontaktuj się z nami za pośrednictwem dowolnej dostępnej formy kontaktu. Sposoby kontaktu z: E-mail kontakt@pingaoculto.com, Zadzwoń/WhatsApp +34 644 098 320.

Ograniczona gwarancja 

Wszystkie oficjalne produkty marki PingaOculto mają jeden Minimum 2 lata gwarancji. Niniejsza gwarancja może zostać przedłużona lub skrócona w zależności od kraju, w którym ma miejsce sprzedaż, jak ma to miejsce w przypadku prawa hiszpańskiego, gdzie jest przedłużona do 3 lat zgodnie z dekretem z mocą ustawy 7/2021 w odniesieniu do gwarancji sprzedaży Towary konsumpcyjne. Zastrzegamy sobie prawo do odmowy gwarancji na produkt, jeśli zostanie stwierdzone niewłaściwe lub niedbałe użytkowanie przez klienta, podobne do tych, które znajdują odzwierciedlenie w: https://www.pingaoculto.es/garantias-y-devoluciones/.

Jeśli z powodu błędu musisz się z nami skontaktować, możesz to zrobić za pośrednictwem poczty elektronicznej: kontakt@pingaoculto.com lub przez telefon/WhatsApp: +34 644 098 320.