Kamery Szpiegowskie
Instrukcje dotyczące pióra kamery szpiegowskiej Full HD
Dziękujemy za wybranie naszego produktu. Jeśli potrzebujesz pomocy lub masz jakiekolwiek pytania, nie wahaj się z nami skontaktować. Chętnie Ci pomożemy.
Akta
- 1 Instrukcje dotyczące pióra kamery szpiegowskiej Full HD
- 1.1 opis
- 1.2 cechy
- 1.3 zawartość
- 1.4 Instrukcje
- 1.5 Częste problemy
- 1.5.1 Czy kamera nagrzewa się podczas nagrywania lub ładowania?
- 1.5.2 Co zrobić, jeśli kamera nie reaguje?
- 1.5.3 Dlaczego urządzenie wyłącza się samoczynnie po 20 sekundach?
- 1.5.4 Dlaczego wyłącza się, gdy go nie używam?
- 1.5.5 Jak oglądać nagrane filmy?
- 1.5.6 Jakich graczy mogę używać?
- 1.5.7 Dlaczego na filmie nie widać daty ani godziny?
- 1.5.8 Dlaczego nie mogę nacisnąć przycisku?
- 1.5.9 Masz problemy z produktem? Skontaktuj się z nami
- 1.6 Bezpieczeństwo i zgodność
opis

Kamera szpiegowska Full HD Spy Camera Pen łączy w sobie dyskretną konstrukcję i zaawansowaną funkcjonalność, umożliwiając nagrywanie filmów, dźwięku i obrazów bez ryzyka wykrycia. Nagrywa w rozdzielczości Full HD 1080p i robi wysokiej jakości zdjęcia, co czyni ją idealną na spotkania, zajęcia lub w sytuacjach, w których wymagana jest dyskrecja. Urządzenie jest łatwe w obsłudze dzięki przyciskowi wielofunkcyjnemu i pozwala na 75 minut ciągłego nagrywania. Zgodność z kartami microSD o pojemności do 64 GB (brak w zestawie) zapewnia dużą ilość miejsca na dane. Łatwe połączenie z komputerem w celu przeglądania, zapisywania lub usuwania plików. Kompaktowe, bezpieczne i skuteczne narzędzie do dyskretnego przechwytywania informacji.
cechy
Ukryty projekt przypominający długopis: W pełni funkcjonalny wygląd, który dyskretnie ukrywa kamerę szpiegowską.
Nagrywanie wideo w jakości Full HD 1080p: Rejestruj ostre i szczegółowe obrazy z szybkością 30 klatek na sekundę, idealne do dyskretnego nagrywania na spotkaniach, zajęciach lub w podróży.
Przechwytywanie obrazu o wysokiej rozdzielczości:Rób wyraźne zdjęcia o rozdzielczości do 2560×1640 px lub 2560×1440 px, w zależności od modelu.
Intuicyjny przycisk wielofunkcyjny: Sterowanie wszystkimi funkcjami (zasilanie, wideo, zdjęcia i dźwięk) z jednego punktu obsługi.
Autonomia do 75 minut: umożliwia ciągłe nagrywanie bez przerw.
Kompatybilny z kartami microSD do 64 GB:Zapewnia dużą ilość miejsca do przechowywania (karta nie jest dołączona).
Bezpośredni transfer przez USB: Podłącz urządzenie do komputera, aby łatwo przeglądać, zapisywać lub usuwać pliki.
Formaty wideo AVI i audio WAV: zapewnia kompatybilność ze standardowymi odtwarzaczami bez konieczności używania dodatkowego oprogramowania.
Praktyczne i dyskretne zastosowanie: Nadaje się do każdego otoczenia, nie wzbudzając podejrzeń, zapewniając prywatność w każdej chwili.
zawartość
1 – Kamera szpiegowska Full HD w długopisie
2 – Kabel ładujący
Instrukcje
Krok 0 - Wybór modelu
Aby uzyskać dostęp do instrukcji, kliknij na obrazek odpowiadający zakupionemu modelowi
Kamera szpiegowska Full HD Długopis Czarny/Srebrny
Krok 1 – Ładowanie urządzenia
Przed pierwszym użyciem należy w pełni naładować kamerę w długopisie:
- Podłącz go do portu USB komputera lub ładowarki 5 V.
- Podczas ładowania:
- 🔵 Niebieskie światło świeci ciągle.
- 🔴 Czerwone światło miga.
- 🔵 Niebieskie światło świeci ciągle.
Oba światła świecą światłem ciągłym po pełnym naładowaniu (ok. 2 godzin).
Krok 2 – Włącz zasilanie i nagraj wideo
- Przytrzymaj przycisk zasilania przez 2 sekund.
- Niebieskie światło zaświeci się i zamiga 3 razy: rozpoczyna się nagrywanie.
- Aby wstrzymać, naciśnij przycisk raz. Niebieskie światło pozostaje włączone (tryb czuwania).
- Filmy są nagrywane w 20-minutowych segmentach.
- Jeśli karta microSD nie zostanie wykryta, czerwona dioda zamiga 4 razy, a urządzenie wyłączy się.
Krok 3 - Zrób zdjęcie
- W trybie gotowości kliknij dwukrotnie przycisk zasilania.
- Niebieskie światło mignie jeden raz: zdjęcie zostało zrobione i zapisane.
Krok 4 - Wyłącz urządzenie
- Naciśnij i przytrzymaj przycisk przez 3 sekundy, aż niebieskie światło zgaśnie.
Krok 5 - Odczytaj nagrane pliki
- Opcja 1: Podłącz pióro do komputera za pomocą kabla Micro USB.
- Opcja 2: Wyjmij kartę microSD i użyj czytnika kart, aby uzyskać dostęp do plików.
Krok 6 - Ustaw datę i godzinę
- Włóż kartę microSD i nagraj film.
- Zostanie wygenerowany plik o nazwie czas.txt u podstawy karty.
- Format: RRRR/MM/DD GG:MM:SS T (zmień „N” na „T”, jeśli chcesz wyświetlać datę na filmach).
Krok 7 - Zmiana tuszu
- Odkręć długopis na pół.
- Do wymiany tuszu użyj płaskiego lub krzyżakowego śrubokręta.
Czarny szpiegowski aparat fotograficzny Full HD w kształcie długopisu
Krok 1 – Formatowanie karty microSD
Ważna uwaga: Aparat nie działa bez karty microSD. Przed użyciem należy włożyć pustą kartę.
- Opcja 1 (zalecana):
- Wyjmij kartę microSD z aparatu.
- Podłącz go do komputera za pomocą czytnika kart.
- Na komputerze kliknij prawym przyciskiem myszy nowy dysk („DYSK USB”) i wybierz „Formatuj”.
- Wybierz format FAT32 i zakończ proces.
- Opcja 2:
- Podłącz kamerę do komputera za pomocą dołączonego kabla USB.
- Sformatuj dysk, który na komputerze wyświetla się jako „DYSK USB” w formacie FAT32.
Krok 2 - Ładowanie akumulatora
- Podłącz kamerę do źródła zasilania (komputera, power banku lub ładowarki ściennej 5 V/1 A lub 2 A).
- Migająca czerwona dioda LED informuje, że trwa ładowanie.
- Gdy czerwona dioda LED zacznie świecić światłem ciągłym, ładowanie jest zakończone.
- Dla pierwszy ładunek, zaleca się ładowanie przez kolejne 30 minut po tym, jak dioda LED zacznie świecić światłem ciągłym.
Krok 3 – Zrób zdjęcia
- Włóż kartę microSD.
- Naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania przez 3 sekundy (niebieska dioda LED świeci: tryb czuwania).
- Aby zrobić zdjęcie, naciśnij szybko przycisk zasilania dwa razy (niebieska dioda LED mignie raz, a urządzenie powróci do trybu czuwania).
Krok 4 – Nagrywanie w pętli (wideo ciągłe)
- Włącz kamerę (przytrzymaj przez 3 sekundy). Zapala się niebieska dioda LED = tryb czuwania.
- Rozpocznij nagrywanie automatycznie. Niebieska dioda LED miga 3 razy, a następnie gaśnie.
- Podczas nagrywania nie świeci się żadna dioda LED (tryb ukryty).
- Każdy plik wideo trwa 5 minut.
- Aby zatrzymać nagrywanie, naciśnij przycisk zasilania jeden raz. Zapala się niebieska dioda LED = tryb czuwania.
Krok 5 – Ustawianie znacznika daty i godziny
- Podłącz kamerę do komputera przez USB.
- Plik zostanie utworzony CZAS.txt.
- Otwórz go i edytuj format jako:
- 2025-04-01 12:00:00 Y → aby wyświetlić datę
- 2025-04-01 12:00:00 N → ukryć to
- 2025-04-01 12:00:00 Y → aby wyświetlić datę
- Zapisz zmiany i odłącz kamerę.
- Włącz, aby zaktualizować znacznik daty.
uwaga: Użyj spacji między cyfrą i literą. Ostatnia litera („T” lub „N”) musi być wielka.
Kamera szpiegowska Full HD Plus w długopisie, czarno-srebrna
Krok 1 – Pierwsze użycie: Formatowanie karty microSD
Ważna uwaga: Aparat nie działa bez karty microSD. Przed użyciem należy włożyć pustą kartę.
- Opcja 1 (zalecana):
- Wyjmij kartę microSD z aparatu.
- Podłącz go do komputera za pomocą czytnika kart.
- Na komputerze kliknij prawym przyciskiem myszy nowy dysk („DYSK USB”) i wybierz „Formatuj”.
- Wybierz format FAT32 i zakończ proces.
- Opcja 2:
- Podłącz kamerę do komputera za pomocą dołączonego kabla USB.
- Sformatuj dysk, który na komputerze wyświetla się jako „DYSK USB” w formacie FAT32.
Krok 2 - Ładowanie akumulatora
- Podłącz kamerę do źródła zasilania (komputera, power banku lub ładowarki ściennej 5 V/1 A lub 2 A).
- Migająca czerwona dioda LED informuje, że trwa ładowanie.
- Gdy czerwona dioda LED zacznie świecić światłem ciągłym, ładowanie jest zakończone.
- Dla pierwszy ładunek, zaleca się ładowanie przez kolejne 30 minut po tym, jak dioda LED zacznie świecić światłem ciągłym.
Krok 3 – Zrób zdjęcia
- Włóż kartę microSD.
- Naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania przez 3 sekundy (niebieska dioda LED świeci: tryb czuwania).
- Aby zrobić zdjęcie, naciśnij szybko przycisk zasilania dwa razy (niebieska dioda LED mignie raz, a urządzenie powróci do trybu czuwania).
Krok 4 – Nagrywanie w pętli (wideo ciągłe)
- Włącz kamerę (przytrzymaj przez 3 sekundy). Zapala się niebieska dioda LED = tryb czuwania.
- Rozpocznij nagrywanie automatycznie. Niebieska dioda LED miga 3 razy, a następnie gaśnie.
- Podczas nagrywania nie świeci się żadna dioda LED (tryb ukryty).
- Każdy plik wideo trwa 5 minut.
- Aby zatrzymać nagrywanie, naciśnij przycisk zasilania jeden raz. Zapala się niebieska dioda LED = tryb czuwania.
Krok 5 – Ustawianie znacznika daty i godziny
- Podłącz kamerę do komputera przez USB.
- Plik zostanie utworzony CZAS.txt.
- Otwórz go i edytuj format jako:
- 2025-04-01 12:00:00 Y → aby wyświetlić datę
- 2025-04-01 12:00:00 N → ukryć to
- 2025-04-01 12:00:00 Y → aby wyświetlić datę
- Zapisz zmiany i odłącz kamerę.
- Włącz, aby zaktualizować znacznik daty.
uwaga: Użyj spacji między cyfrą i literą. Ostatnia litera („T” lub „N”) musi być wielka.
Kamera szpiegowska Full HD Plus Pen czarny
Krok 1 – Pierwsze użycie: Formatowanie karty microSD
Ważna uwaga: Aparat nie działa bez karty microSD. Przed użyciem należy włożyć pustą kartę.
- Opcja 1 (zalecana):
- Wyjmij kartę microSD z aparatu.
- Podłącz go do komputera za pomocą czytnika kart.
- Na komputerze kliknij prawym przyciskiem myszy nowy dysk („DYSK USB”) i wybierz „Formatuj”.
- Wybierz format FAT32 i zakończ proces.
- Opcja 2:
- Podłącz kamerę do komputera za pomocą dołączonego kabla USB.
- Sformatuj dysk, który na komputerze wyświetla się jako „DYSK USB” w formacie FAT32.
Krok 2 - Ładowanie akumulatora
- Podłącz kamerę do źródła zasilania (komputera, power banku lub ładowarki ściennej 5 V/1 A lub 2 A).
- Migająca czerwona dioda LED informuje, że trwa ładowanie.
- Gdy czerwona dioda LED zacznie świecić światłem ciągłym, ładowanie jest zakończone.
- Dla pierwszy ładunek, zaleca się ładowanie przez kolejne 30 minut po tym, jak dioda LED zacznie świecić światłem ciągłym.
Krok 3 – Zrób zdjęcia
- Włóż kartę microSD.
- Naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania przez 3 sekundy (niebieska dioda LED świeci: tryb czuwania).
- Aby zrobić zdjęcie, naciśnij szybko przycisk zasilania dwa razy (niebieska dioda LED mignie raz, a urządzenie powróci do trybu czuwania).
Krok 4 – Nagrywanie w pętli (wideo ciągłe)
- Włącz kamerę (przytrzymaj przez 3 sekundy). Zapala się niebieska dioda LED = tryb czuwania.
- Rozpocznij nagrywanie automatycznie. Niebieska dioda LED miga 3 razy, a następnie gaśnie.
- Podczas nagrywania nie świeci się żadna dioda LED (tryb ukryty).
- Każdy plik wideo trwa 5 minut.
- Aby zatrzymać nagrywanie, naciśnij przycisk zasilania jeden raz. Zapala się niebieska dioda LED = tryb czuwania.
Krok 5 – Ustawianie znacznika daty i godziny
- Podłącz kamerę do komputera przez USB.
- Plik zostanie utworzony CZAS.txt.
- Otwórz go i edytuj format jako:
- 2025-04-01 12:00:00 Y → aby wyświetlić datę
- 2025-04-01 12:00:00 N → ukryć to
- 2025-04-01 12:00:00 Y → aby wyświetlić datę
- Zapisz zmiany i odłącz kamerę.
- Włącz, aby zaktualizować znacznik daty.
uwaga: Użyj spacji między cyfrą i literą. Ostatnia litera („T” lub „N”) musi być wielka.
Dziękujemy za zakup!
Dziękujemy za zaufanie, jakim obdarzyliście nasze produkty. Jeśli podczas użytkowania wystąpią jakiekolwiek niedogodności, nlub skontaktuj się z nami. W większości przypadków, Incydenty te są spowodowane nieprawidłowym użytkowaniem, a nie wadą produkcyjną., więc chętnie pomożemy Ci rozwiązać go szybko i sprawnie.
Masz problemy z produktem? Skontaktuj się z nami
Częste problemy
Czy kamera nagrzewa się podczas nagrywania lub ładowania?
Tak, ze względu na niewielkie rozmiary rozpraszanie ciepła jest ograniczone. Zjawisko nagrzewania się urządzenia w trakcie pracy jest normalne.
Co zrobić, jeśli kamera nie reaguje?
naciśnij przycisk zresetuj raz za pomocą pinu resetującego. Kamera wyłączy się i będziesz mógł ją ponownie włączyć.
Dlaczego urządzenie wyłącza się samoczynnie po 20 sekundach?
Bateria jest słaba. Przed ponownym użyciem należy go całkowicie naładować.
Dlaczego wyłącza się, gdy go nie używam?
Kamera przechodzi w tryb oszczędzania energii i wyłącza się automatycznie po 1 minucie czuwania.
Jak oglądać nagrane filmy?
- Opcja 1: Wyjmij kartę i użyj jej w czytniku podłączonym do komputera.
- Opcja 2: Podłącz kamerę do komputera za pomocą kabla USB.
Jakich graczy mogę używać?
Windows i Mac: VLC Media Player (zalecany).
Dlaczego na filmie nie widać daty ani godziny?
plik czas.txt nie jest poprawnie skonfigurowany. Edytuj plik time.txt i upewnij się, że zmieniłeś „N” na „Y”. Zapisz zmiany przed usunięciem karty.
Dlaczego nie mogę nacisnąć przycisku?
Niewłaściwie ustawiona sprężyna przycisku. Odkręć górną część długopisu i sprawdź mechanizm przycisków.
Masz problemy z produktem? Skontaktuj się z nami
Bezpieczeństwo i zgodność
⚠ NIEPRZESTRZEGANIE TYCH WSKAZÓWEK BEZPIECZEŃSTWA MOŻE SPOWODOWAĆ POŻAR, PORAŻENIE PRĄDEM LUB INNE USZKODZENIA LUB OBRAŻENIA.
Poniżej podano ważne informacje o produkcie w relacji do bezpieczeństwo i zgodność które gwarantują prawidłowe i bezpieczne użytkowanie produktu.
OSTRZEŻENIE
Nie należy używać ani przechowywać produktu w pobliżu innych urządzeń elektronicznych, ponieważ pole magnetyczne pobliskich urządzeń elektrycznych może poważnie uszkodzić produkt lub zakłócić jego działanie. Nie używaj tego produktu, jeśli masz problemy ze słuchem, używasz aparatu słuchowego, rozrusznika serca lub innych elektronicznych urządzeń medycznych.

® PingaOculto.
Wszelkie prawa zastrzeżone.
Specyfikacja produktu:
Nazwa modelu: Pióro do kamery szpiegowskiej Full HD
Numer modelu: V7 / W8 / W9 / W10
Identyfikator produktu: 8401029384757 / 8411112223337 / 8423456789016 / 8432109876544
Moc elektryczna: bateria litowa 200/340/340/340 mAh
Temperatura robocza: od 0 do 40ºC
Użycie produktu
Nie narażaj urządzenia ani adaptera na działanie płynów. Jeśli urządzenie lub adapter zamokną, ostrożnie odłącz wszystkie kable, nie mocząc rąk, i odczekaj, aż urządzenie i adapter całkowicie wyschną, zanim podłączysz je ponownie. Nie próbuj suszyć urządzenia lub adaptera za pomocą zewnętrznego źródła ciepła, takiego jak kuchenka mikrofalowa lub suszarka do włosów. Jeśli urządzenie lub adapter ulegnie uszkodzeniu, należy natychmiast zaprzestać jego używania. Do zasilania urządzenia należy używać wyłącznie dołączonych akcesoriów. Aby uniknąć ryzyka porażenia prądem, nie dotykaj urządzenia ani podłączonych do niego kabli podczas burzy z piorunami. Kable i/lub adaptery przeznaczone są wyłącznie do użytku wewnątrz pomieszczeń.
Informacje prawne
PINGOC NOW SL nie ponosi odpowiedzialności za oszukańcze lub błędne użycie produktu wynikające z niezrozumienia lub nieprzeczytania instrukcji i środków ostrożności. Produkt nie jest zabawką i nie należy go używać w sposób sprzeczny z obowiązującymi przepisami prawa. Jeżeli masz jakiekolwiek pytania, skontaktuj się z nami.
Dla klientów z UE
Niniejszym, PingaOcultooświadcza, że typ urządzenia radiowego jest zgodny z Dyrektywą 2014/53/UE.
Zmiany lub modyfikacje, które nie zostały wyraźnie zatwierdzone przez stronę odpowiedzialną za zgodność, mogą unieważnić uprawnienia użytkownika do obsługi sprzętu. To urządzenie zostało przetestowane i uznane za zgodne z ograniczeniami dla urządzeń cyfrowych klasy B, zgodnie z częścią 15 przepisów FCC. Ograniczenia te mają na celu zapewnienie rozsądnej ochrony przed szkodliwymi zakłóceniami w instalacjach domowych.
Zgodność z FCC
Urządzenie to generuje, wykorzystuje i może emitować energię o częstotliwości radiowej i jeśli nie zostanie zainstalowane i nie będzie używane zgodnie z instrukcją, może powodować szkodliwe zakłócenia w komunikacji radiowej. Nie ma jednak gwarancji, że w konkretnej instalacji nie wystąpią zakłócenia. Jeżeli urządzenie to powoduje szkodliwe zakłócenia w odbiorze sygnału radiowego lub telewizyjnego, co można stwierdzić poprzez wyłączenie i ponowne włączenie urządzenia, zachęca się użytkownika do podjęcia próby wyeliminowania zakłóceń, stosując jedną lub więcej z następujących metod:
- Zmień orientację lub położenie anteny odbiorczej.
- Zwiększ odległość między sprzętem a odbiornikiem.
- Podłącz urządzenie do gniazdka w innym obwodzie niż ten, do którego podłączony jest odbiornik.
- Aby uzyskać pomoc, skonsultuj się ze sprzedawcą lub doświadczonym technikiem radiowo-telewizyjnym.
To urządzenie jest zgodne z częścią 15 przepisów FCC. Działanie podlega następującym dwóm warunkom: (1) to urządzenie nie może powodować szkodliwych zakłóceń oraz (2) to urządzenie musi akceptować wszelkie odbierane zakłócenia, w tym zakłócenia, które mogą powodować niepożądane działanie. Urządzenie zostało ocenione pod kątem spełnienia ogólnych wymagań dotyczących ekspozycji na fale radiowe. Urządzenie może być używane w przenośnych warunkach ekspozycji bez ograniczeń.
Zgodność z normami ekspozycji na częstotliwości radiowe
Jako środek ochrony zdrowia, to urządzenie jest zgodne z limitami narażenia ogółu społeczeństwa na pola elektromagnetyczne zgodnie z zaleceniem rady 1999/519/WE. To urządzenie można umieścić na ciele, unikając długotrwałego używania go przez ponad 5 godzin.
Jak prawidłowo poddać recyklingowi urządzenie
Utylizacja niektórych urządzeń elektronicznych jest regulowana w niektórych obszarach. Upewnij się, że przestrzegasz lokalnych przepisów i przepisów.
Dodatkowe informacje dotyczące bezpieczeństwa i zgodności
Aby uzyskać dodatkowe informacje na temat bezpieczeństwa, recyklingu i zgodności lub innych ważnych kwestii związanych z Twoim urządzeniem, skontaktuj się z nami za pośrednictwem dowolnej dostępnej formy kontaktu. Sposoby kontaktu z: E-mail kontakt@pingaoculto.com, Zadzwoń/WhatsApp +34 644 098 320.
Ograniczona gwarancja
Wszystkie oficjalne produkty marki PingaOculto mają jeden Minimum 2 lata gwarancji. Niniejsza gwarancja może zostać przedłużona lub skrócona w zależności od kraju, w którym ma miejsce sprzedaż, jak ma to miejsce w przypadku prawa hiszpańskiego, gdzie jest przedłużona do 3 lat zgodnie z dekretem z mocą ustawy 7/2021 w odniesieniu do gwarancji sprzedaży Towary konsumpcyjne. Zastrzegamy sobie prawo do odmowy gwarancji na produkt, jeśli zostanie stwierdzone niewłaściwe lub niedbałe użytkowanie przez klienta, podobne do tych, które znajdują odzwierciedlenie w: https://www.pingaoculto.es/garantias-y-devoluciones/.
Jeśli z powodu błędu musisz się z nami skontaktować, możesz to zrobić za pośrednictwem poczty elektronicznej: kontakt@pingaoculto.com lub przez telefon/WhatsApp: +34 644 098 320.