Instrukcje dotyczące naszyjnika Vip Pro Bluetooth

Co to jest VIP Pro Pinganillo?

Słuchawki VIP Pro
Słuchawka VIP Pro to a słuchawki mały rozmiar bezprzewodowy który jest wkładany do ucha, pozostając ukryty. Ten rodzaj ukrytych słuchawek jest zwykle używany za ściąganie na egzaminach, wykorzystanie w prezentacjach, szpiegostwo...

Jak działa Vip Pro Pinganillo?

VIP Pro Pinganillo działa z wykorzystaniem technologii indukcja elektromagnetyczna. Kołnierz indukcyjny generuje falę indukcyjną, która jest wzmacniana przez słuchawkę i przekształcana w dźwięk. Dzięki technologii indukcyjnej możemy zastosować Ukryte słuchawki o bardzo małych rozmiarach, dużej autonomii i odporne na inhibitory.
Słuchawka z falami indukcyjnymi Vip Pro SuperMini Bluetooth
Indukcyjne fale naszyjnika z induktorem Bluetooth Vip Pro

Czy Vip Pro Pinganillo jest bezpieczny?

Tak, Pinganillo Vip Pro ma rozmiar odpowiedni do wkładania do ucha i zawiera a przezroczysta nić do jej wydobycia palcami lub pęsetą w przypadku, gdy została mocno wbita. Ten pingwin nie wodoodporny i należy go czyścić przy wyjętym akumulatorze cienka igła do otworów i a suchą szmatką lub wilgotną ściereczką nasączoną alkoholem aby go nie uszkodzić.

Parametry techniczne

Dzięki swoim właściwościom obroża Vip Pro Bluetooth jest bardzo łatwa do ukrycia pod ubraniem cienki drut 1mm.
Indukujący kołnierz emituje fale indukcyjnewzmacniany przez słuchawkę generowanie dźwięku.
Połączenie obroży indukcyjnej z telefonem komórkowym odbywa się poprzez połączenie bluetooth. Odległość między telefonem komórkowym a obrożą indukcyjną może wynosić do 10 metrów.
Obroża indukująca Bluetooth Vip Pro zawiera akumulator wewnątrz. Akumulator ten można ładować w godz 100% w około 1 godzinę.
Słuchawka VIP Pro wymaga baterii ze względu na jego funkcjonalność. Do zestawu dołączone są dwie sztuki. Więcej można kupić na naszej stronie internetowej lub w sklepach z zegarkami.

Autonomia obroży Vip Pro Bluetooth jest aproximadamente 4 godzin a telefon Vip Pro wymaga baterii 337 o średnicy ok autonomia do 4 godziny.

Zawartość zestawu

Zestaw zawartości Słuchawka Bluetooth Vip Pro SuperMini

1 – Obroża indukcyjna Bluetooth Vip Pro ze zintegrowanym mikrofonem/kablem*

2 – Słuchawka Vip Pro SuperMini / UltraMini

3 – 2 akumulatory 337/SR416SW

4 – Kabel ładujący MicroUSB

*W zależności od zakupionego produktu

Instrukcje

Krok 0 – Produkt oryginalny PingaOculto

PingaOculto

Sprawdź, czy jest to A oryginalny produkt firmy PingaOculto sprawdzenie, czy marka widniejąca na produkcie jest taka sama.

Jeśli masz wątpliwości, czy jest to oryginał, możesz się z nami skontaktować, a my to zweryfikujemy. Skontaktuj się z nami poprzez: WhatsApp + 34 644 098 320 o E-mail.

Krok 1 — Wprowadzenie do stosu

Krok 1 VIP Pro Mini

Odkręć czarną obudowę słuchawki i Włóż baterię dodatnią stroną do góry (gdzie są litery marki, a model akumulatora to biegun dodatni).

Następnie ponownie zakręć korek, upewniając się, że jest mocno dokręcony.

La akumulator zaczyna się rozładowywać zaraz po włożeniu na zestawie słuchawkowym szpiegowskim i należy go zdjąć, jeśli nie jest używany, aby zapobiec wyładowaniom.

Model baterii wymagany przez słuchawkę to: 337-SR416SW.

Krok 2 – Czyszczenie i kontrola działania

Ten dźwięk podobny do niedostrojonego radia jest normalny we wszystkich słuchawkach Vip Pro. Dzieje się tak na skutek ciągłego wzmacniania fal indukcyjnych emitowanych przez element indukcyjny. Dźwięk ten cichnie, gdy coś jest odtwarzane i gdy spada moc baterii. Dzięki tej technologii mamy dużą autonomię i bardzo małe słuchawki.
Wyczyść ucho i słuchawkę
Wprowadzenie Słuchawka Vip Pro UltraMini

Najpierw dobrze wyczyść ucho za pomocą końcówki Q, sprayu do czyszczenia uszu lub wody i dobrze osusz. Następnie wyczyść otwory słuchawek cienką igłą i uważaj, aby usunąć wosk to utrudnia i może sprawić, że nic nie usłyszysz.

Trzymaj szpiegowski zestaw słuchawkowy blisko ucha i sprawdź, czy słyszysz dźwięk podobny do dźwięku nie dostrojonego radia.

Ten dźwięk wskazuje, że tak włączony i działa prawidłowo.

⚠ Jeśli dźwięk jest bardzo głośny i słychać go bez słuchawki w uchu, odkręć zatyczkę i sprawdź, czy bateria jest ustawiona biegunem dodatnim + skierowanym do góry, a następnie ostrożnie zakręć zatyczkę. Jeśli pokrywa lub bateria nie są wyrównane, będzie słychać ten dźwięk.

⚠ Jeśli nie słychać dźwięku podobnego do niedostrojonego radia, sprawdź, czy bateria jest prawidłowo włożona, stroną dodatnią + skierowaną do góry, i ostrożnie zakręć nakrętkę. Jeśli zostawiłeś baterię włożoną na dłuższy czas, będzie ona rozładowana i będziesz musiał użyć innej baterii dołączonej do zestawu lub nowej, aby przywrócić jej działanie.

Krok 3 - Przedstawiamy słuchawkę

Wprowadzenie Słuchawka Vip Pro UltraMini

Włóż słuchawkę do lewego ucha. Można go też włożyć po prawej stronie, ale generalnie lepiej słyszymy po lewej stronie. Można popchnąć słuchawkę palcem. Nie zaleca się wkładania go za dużo, ponieważ nie jest konieczne jego ukrywanie.

Krok 4 - Włączanie i połączenie Bluetooth

Na obroży Vip Pro Bluetooth
Umieszczenie obroży Bluetooth Vip Pro

Włącz pętlę na szyję VIP Pro Bluetooth przytrzymując środkowy przycisk przez co najmniej 6 sekundaż do świateł Diody LED migają na czerwono/niebiesko (jeśli się nie włączy, naładuj go z dołączonym kablem i ładowarką przez co najmniej 1 godzinę). Następnie przejdź do ustawień Bluetooth w telefonie komórkowym i połącz się z urządzeniem o nazwie «GB-T01».

Po pierwszym podłączeniu telefonu komórkowego zostanie powiązany z urządzeniem i połączy się automatycznie tak długo, jak Bluetooth jest włączony w telefonie komórkowym.

Aby wyłączyć kołnierz induktora, Naciśnij i przytrzymaj przycisk, aż czerwone światło mignie dwukrotnie.

Pamiętaj o tym Bardzo ważne jest, aby obroża indukcyjna znajdowała się na szyipod ubraniem, aby słuchawka odbierała dźwięk.

Krok 5 — Test działania

Mobilne połączenie Bluetooth Pinganillo

Odtwórz piosenkę na telefonie komórkowym/w formacie MP3 i, gdy dzwoni, zwiększ głośność telefonu komórkowego do maksimum. Sprawdź, czy słyszysz go w szpiegowskim zestawie słuchawkowym. Zapamietaj to kołnierz induktora musi znajdować się na szyi.

⚠ Jeśli dźwięk jest zbyt głośny lub nic nie słychać, zobacz typowe problemy na dole tej strony. Pamiętaj również, że możesz skontaktować się z nami za pośrednictwem czatu, aby uzyskać pomoc.

Krok 6 - Przycisk wielofunkcyjny, mikrofon i głośność

Przyciski i mikrofon na kołnierzu Vip Pro Bluetooth

Możesz użyć tego zestawu do rozmów telefonicznych lub nagrań. Zintegrowany mikrofon znajduje się w górnej części z tyłu a w wersji z mikrofonem przewodowym jak bardzo cienki kabel.

Środkowy przycisk umożliwia:

  • 1 Kliknij: Odbierz połączenie lub wstrzymaj/odtwórz nagrania.

Regulacja głośności odbywa się bezpośrednio z telefonu komórkowego.

⚠ Niektóre funkcje mogą nie być dostępne na niektórych telefonach, szczególnie na iPhone'ach. Wypróbuj inny telefon komórkowy, aplikację lub kontroluj rozmowę/nagrywanie bezpośrednio z telefonu komórkowego.

Krok 7 — wyjęcie słuchawki, bateria, odłączenie baterii i wyłączenie zasilania

Pamiętaj, aby wyłączyć pętlę na szyję gdy nie jest używany i podczas ładowania
Zobacz procent baterii słuchawki Nano V4 IPhone
Zobacz Procent baterii Słuchawka Nano V4 Samsung
Zobacz Procent baterii Słuchawka Nano V4 Xiaomi

El procent baterii pętli indukcyjnej Można go sprawdzić, gdy połączymy go z telefonem komórkowym przez bluetooth. W zależności od telefonu komórkowego pojawi się w prawym górnym rogu ekranu lub w Ustawieniach>Bluetooth.

Obroża Bluetooth Vip Pro wyłączona i naładowana
Krok 4 Mini słuchawka Vip Pro

Żywotność baterii obroży Inductor Vip Pro Bluetooth wynosi aproximadamente 4 godzin.

Aby go naładować, należy go podłączyć do sieci elektrycznej za pomocą kabel do ładowania w zestawie w zestawie i a ładowarka do 5V i 1A. Po podłączeniu do prądu zaświeci się czerwona lampka. Szacowany czas ładowania to 1 godzina. Urządzenie będzie w pełni naładowane, gdy czerwone światło zmieni kolor na niebieski.

Zdejmij słuchawkę szpiega, pociągając palcami za przezroczystą nić. Jeśli tego nie rozumiesz, możesz spróbować wyciągnąć przezroczystą nitkę pęsetą.

Wreszcie, Pamiętaj o odłączeniu akumulatora po zakończeniu korzystania ze szpiegowskiego zestawu słuchawkowego, aby zapobiec jego rozładowaniu..

Może Sprawdź VideoTutorial wraz z instrukcjami, aby lepiej zrozumieć, jak działa słuchawka:

Jeśli masz pytania, nie wahaj się z nami skontaktować! 😉

Częste problemy

Pingwiny mogą być produktami złożonymi przy oddawaniu ich do eksploatacji. Sprawdź poniżej typowe problemy z kołnierzem vip pro bluetooth.

1 - Nie słychać połączeń, ale słychać utwory lub nagrania

Mobilne połączenie Bluetooth Pinganillo

Jeśli możesz słuchać nagrań lub piosenek przez słuchawkę szpiegowską, ale nie możesz słuchać rozmów telefonicznych, sprawdzać:

  • Jeśli używasz iPhone'a, podczas rozmowy telefonicznej kliknij ikonę głośnika lub Bluetooth aby aktywować wyjście poprzez urządzenie Bluetooth.
  • Jeżeli korzystasz z innego telefonu komórkowego, Sprawdź także, czy wyjście audio Bluetooth jest włączone podczas rozmowy. Zwykle jest to ikona Bluetooth lub głośnika.
  • Sprawdź ustawienia podczas wykonywania połączenia.

⚠ Jeśli to nie zadziała, wypróbuj inny telefon komórkowy.

2 - Nie działa

Wyczyść ucho i słuchawkę
Krok 1 VIP Pro Mini
Umieszczenie obroży Bluetooth Vip Pro
  • Oczyść otwory słuchawek cienką igłą i uważaj, aby usunąć wosk to utrudnia i może sprawić, że nie usłyszysz.
  • Sprawdź, czy akumulator jest naładowany. jeśli ją zostawił włożony do słuchawki na dłuższy czas, ulegnie rozładowaniu i musisz użyć innej nowej baterii. Bateria rozładowuje się nawet wtedy, gdy słuchawka nie jest używana.
  • Odkręć czarną nakrętkę zestawu słuchawkowego szpiegowskiego i włóż baterię biegunem dodatnim do góry (gdzie są litery marki, a model akumulatora to biegun dodatni).
  • Zakręć z powrotem nakrętkę kontrola niech to zostanie prawidłowo skręcone.

Jeśli usłyszysz A brzmi podobnie do dostrojonego radia po założeniu szpiegowskiej słuchawki na ucho z włożoną baterią, zestaw szpiegowski działa, a problem jest inny.

Załóż naszyjnik na szyję i szpiegowska słuchawka w uchu i Upewnij się, że jest prawidłowo podłączony do telefonu komórkowego (zobacz pierwszy numer w typowych problemach), następnie, odtwórz utwór przy maksymalnej głośności i wyłącz tryb cichy swojego telefonu komórkowego. Jeśli to nie działa, spróbuj ponownie uruchomić telefon.

Jeśli nadal nie słyszysz utworu, sprawdź ponownie umieszczając zestaw słuchawkowy w pobliżu kołnierza y Spróbuj użyć innego telefonu komórkowego, komputera lub tabletu. Spróbuj także użyć innej baterii w słuchawce..

⚠ Jeśli nadal nie możesz go uruchomić, skontaktuj się z nami za pośrednictwem czatu.

3 - Nic nie słyszę lub jest bardzo cicho

To jeden z najczęstszych problemów w pingwinach istnieć kilka możliwych powodów o których nie słyszysz nic lub bardzo mało. Przeprowadzimy serię testów:
Wyczyść ucho i słuchawkę
Krok 1 VIP Pro Mini
Umieszczenie obroży Bluetooth Vip Pro
  • Oczyść otwory słuchawek cienką igłą i uważaj, aby usunąć wosk to utrudnia i może sprawić, że nie usłyszysz.
  • Sprawdź, czy akumulator jest naładowany. jeśli ją zostawił włożony do słuchawki na dłuższy czas, ulegnie rozładowaniu i musisz użyć innej nowej baterii. Bateria rozładowuje się nawet wtedy, gdy słuchawka nie jest używana.
  • Odkręć czarną nakrętkę zestawu słuchawkowego szpiegowskiego i włóż baterię biegunem dodatnim do góry (gdzie są litery marki, a model akumulatora to biegun dodatni).
  • Zakręć z powrotem nakrętkę kontrola niech to zostanie prawidłowo skręcone.

Jeśli usłyszysz A brzmi podobnie do dostrojonego radia po założeniu szpiegowskiej słuchawki na ucho z włożoną baterią, zestaw szpiegowski działa, a problem jest inny.

Załóż naszyjnik na szyję i szpiegowska słuchawka w uchu i Upewnij się, że jest prawidłowo podłączony do telefonu komórkowego (zobacz pierwszy numer w typowych problemach), następnie, odtwórz utwór przy maksymalnej głośności i wyłącz tryb cichy swojego telefonu komórkowego. Jeśli to nie działa, spróbuj ponownie uruchomić telefon.

Jeśli nadal nie słyszysz utworu, sprawdź ponownie umieszczając zestaw słuchawkowy w pobliżu kołnierza y Spróbuj użyć innego telefonu komórkowego, komputera lub tabletu. Spróbuj także użyć innej baterii w słuchawce..

⚠ Jeśli nadal nie możesz go uruchomić, skontaktuj się z nami za pośrednictwem czatu.

4 - Słyszę Dźwięk jak pszczoła

Niedostrojony dźwięk przypominający radio jest zjawiskiem normalnym we wszystkich słuchawkach szpiegowskich Vip Pro. Dzieje się tak dzięki stałemu wzmacnianiu fal indukcyjnych emitowanych przez kołnierz.
Jeśli dźwięk jest bardzo głośny i Słychać go nawet wtedy, gdy nie ma go w uchu, wykonaj poniższe kroki:
Krok 4 Mini słuchawka Vip Pro

Jeśli dźwięk jest bardzo głośny i słychać nawet po wyjęciu słuchawki z ucha, odkręcić korek i Sprawdź, czy akumulator jest ustawiony biegunem dodatnim + do góry i czy tak jest nakrętka jest prawidłowo dokręcona i wyrównana. Jeśli problem będzie się powtarzał, zdejmij ponownie pokrywę i Delikatnie pociągnij sprężynę wewnątrz słuchawki paznokciem lub pęsetą. A zatem, ulegną odkształceniu i kontakt zostanie wykonany prawidłowo. Może być potrzebne tę regulację należy przeprowadzać okazjonalnie lub przy pierwszym użyciu.

5 - Przycisk nie działa lub nie działa tak, jak powinien

Na obroży Vip Pro Bluetooth

⚠ Niektóre funkcje mogą nie być dostępne w niektórych telefonach, zwłaszcza iPhone'y. Wypróbuj inny telefon komórkowy, aplikację lub kontroluj rozmowę/nagrywanie bezpośrednio z telefonu komórkowego.

Środkowy przycisk umożliwia:

  • 1 Kliknij: Odbierz połączenie lub Wstrzymaj/Odtwórz nagrania.

6 - Mikrofon nie działa

Przyciski i mikrofon na kołnierzu Vip Pro Bluetooth

Jeśli problem występuje z mikrofon zintegrowany lub przewodowy, sprawdzać:

  • El telefon został uruchomiony ponownie.
  • W Oficjalna aplikacja do mobilnego dyktafonu lub notatek, mikrofon rzeczywiście odbiera dźwięk.
  • W jednym rozmowa telefoniczna, mikrofon odbiera dźwięk.
  • Sprawdź Ustawienia urządzenia Bluetooth na telefonie komórkowym.
  • Wypróbuj inny telefon lub tablet.

7 - Nie mogę wyjąć słuchawki

Krok 4 Mini słuchawka Vip Pro

Zdejmij słuchawkę ciągnąc palcami przezroczystą nić. Jeśli nie jest to możliwe, możesz spróbować pociągnij trochę przezroczystą nić pęsety, To jest Wskazane jest, aby inna osoba go usunęła przez nas, ponieważ będziesz mógł lepiej widzieć nić, aby pociągnąć ją pęsetą.

Wreszcie, pamiętaj o odłączeniu akumulatora, gdy skończysz przed użyciem urządzenia, aby zapobiec jego rozładowaniu.

8 - Słuchawka przestała działać

Wyczyść ucho i słuchawkę
Krok 1 VIP Pro Mini
  • Sprawdź, czy akumulator jest naładowany. Jeśli został pozostawiony na zestawie słuchawkowym szpiega Nawet jeśli go nie używasz, zostanie on pobrany i konieczne będzie użycie nowej baterii.
  • Sprawdź to woskowina nie zatyka głośnika słuchawki szpiegowskiej. Jeśli to jest, oczyścić go ostrożnie igłą lub szpilką. Może być konieczne, aby wykonać ten krok co kilka użyć.
  • Si usłyszeć dźwięk podobny do dźwięku nie dostrojonego radia Po włożeniu słuchawki szpiegowskiej do ucha z włożoną baterią słuchawka szpiegowska działa, a problem tkwi w czymś innym. Postępuj zgodnie z instrukcjami dotyczącymi typowych problemów (3 – Nic nie słyszę lub słyszę bardzo cicho).

Może Sprawdź VideoTutorial wraz z instrukcjami, aby lepiej zrozumieć, jak działa słuchawka:

Jeśli masz pytania, nie wahaj się z nami skontaktować! 😉

Bezpieczeństwo i zgodność

Poniżej podano ważne informacje o produkcie w relacji do bezpieczeństwo i zgodność gwarantujące prawidłowe i bezpieczne użytkowanie produktu:

⚠ NIEPRZESTRZEGANIE TYCH WSKAZÓWEK BEZPIECZEŃSTWA MOŻE SPOWODOWAĆ POŻAR, PORAŻENIE PRĄDEM LUB INNE USZKODZENIA LUB OBRAŻENIA.

OSTRZEŻENIE: Nie używaj ani nie przechowuj produktu w pobliżu innego sprzętu elektronicznego, ponieważ pole magnetyczne sąsiedniego sprzętu elektrycznego może poważnie uszkodzić lub zakłócić działanie produktu. Nie używaj również tego produktu, jeśli masz uszkodzony słuch, który może być uszkodzony, jeśli używasz aparatów słuchowych lub jeśli używasz rozrusznika serca lub innego elektronicznego urządzenia medycznego.

Certyfikaty i ostrzeżenia Produkty PingaOculto

® PingaOculto. Todos los derechos Reservados.

Specyfikacja produktu:

Nazwa modelu: Naszyjnik Bluetooth Vip Pro

Numer modelu: VP-05

Identyfikator produktu: B09VZPKW2F

Akumulator produktu: Zintegrowany typ litowo-jonowy o pojemności 300 mAh

Baterie w zestawie: 2 baterie z tlenkiem srebra typ 337-SR416SW

Temperatura robocza: od 0 do 35ºC

Użycie produktu: Nie wystawiaj urządzenia ani zasilacza na działanie płynów. Jeśli urządzenie lub zasilacz zamoczą się, ostrożnie odłącz wszystkie kable, uważając, aby nie zamoczyć rąk, i poczekaj, aż urządzenie i zasilacz całkowicie wyschną, zanim ponownie je podłączysz. Nie próbuj suszyć urządzenia ani zasilacza za pomocą zewnętrznego źródła ciepła, takiego jak kuchenka mikrofalowa lub suszarka. Jeśli urządzenie lub zasilacz są uszkodzone, natychmiast przestań z nich korzystać. Do zasilania urządzenia używaj wyłącznie dostarczonych akcesoriów. Aby uniknąć ryzyka porażenia prądem, nie dotykaj urządzenia ani podłączonych do niego kabli podczas burzy. Kable i/lub adaptery są przeznaczone wyłącznie do użytku w pomieszczeniach.

Informacje prawne: PingOc Now SL nie ponosi odpowiedzialności za oszukańcze lub błędne użycie produktu z powodu braku zrozumienia lub przeczytania informacji zawartych w instrukcjach i środkach ostrożności. Ten produkt nie jest zabawką i nie może być używany niezgodnie z obowiązującymi przepisami. Jeśli masz jakiekolwiek pytania, możesz skontaktować się z nami przed użyciem produktu.

Dla klientów z UE: Niniejszym, PingaOcultooświadcza, że ​​typ urządzenia radiowego jest zgodny z Dyrektywą 2014/53/UE.

Zmiany lub modyfikacje, które nie zostały wyraźnie zatwierdzone przez stronę odpowiedzialną za zgodność, mogą unieważnić uprawnienia użytkownika do obsługi sprzętu. To urządzenie zostało przetestowane i uznane za zgodne z ograniczeniami dla urządzeń cyfrowych klasy B, zgodnie z częścią 15 przepisów FCC. Ograniczenia te mają na celu zapewnienie rozsądnej ochrony przed szkodliwymi zakłóceniami w instalacjach domowych.

Zgodność z FCC: To urządzenie generuje, wykorzystuje i może emitować energię o częstotliwości radiowej, a jeśli nie zostanie zainstalowane i nie będzie używane zgodnie z instrukcją, może powodować szkodliwe zakłócenia w komunikacji radiowej. Nie ma jednak gwarancji, że w konkretnej instalacji nie wystąpią zakłócenia. Jeśli urządzenie powoduje szkodliwe zakłócenia w odbiorze sygnału radiowego lub telewizyjnego, co można stwierdzić poprzez wyłączenie i włączenie urządzenia, zachęca się użytkownika do podjęcia próby skorygowania zakłóceń za pomocą jednego lub kilku z następujących środków:

  • Zmień orientację lub położenie anteny odbiorczej.
  • Zwiększ odległość między sprzętem a odbiornikiem.
  • Podłącz urządzenie do gniazdka w innym obwodzie niż ten, do którego podłączony jest odbiornik.
  • Aby uzyskać pomoc, skonsultuj się ze sprzedawcą lub doświadczonym technikiem radiowo-telewizyjnym.

To urządzenie jest zgodne z częścią 15 przepisów FCC. Działanie podlega następującym dwóm warunkom: (1) to urządzenie nie może powodować szkodliwych zakłóceń oraz (2) to urządzenie musi akceptować wszelkie odbierane zakłócenia, w tym zakłócenia, które mogą powodować niepożądane działanie. Urządzenie zostało ocenione pod kątem spełnienia ogólnych wymagań dotyczących ekspozycji na fale radiowe. Urządzenie może być używane w przenośnych warunkach ekspozycji bez ograniczeń.

Zgodność z przepisami dotyczącymi ekspozycji na częstotliwości radiowe: Jako środek ochrony zdrowia, to urządzenie jest zgodne z limitami narażenia ogółu społeczeństwa na pola elektromagnetyczne zgodnie z zaleceniem rady 1999/519/WE. To urządzenie można umieścić na ciele, unikając długotrwałego używania go przez ponad 5 godzin.

Jak prawidłowo poddać recyklingowi urządzenie: Utylizacja niektórych urządzeń elektronicznych jest regulowana w niektórych obszarach. Upewnij się, że przestrzegasz lokalnych przepisów i przepisów.

Dodatkowe informacje dotyczące bezpieczeństwa i zgodności: Aby uzyskać dodatkowe informacje na temat bezpieczeństwa, recyklingu i zgodności lub innych ważnych kwestii związanych z Twoim urządzeniem, skontaktuj się z nami za pośrednictwem dowolnej dostępnej formy kontaktu. Sposoby kontaktu z: E-mail kontakt @pingaoculto.com, Zadzwoń/WhatsApp +34 644 098 320.

Ograniczona gwarancja: Wszystkie oficjalne produkty marki PingaOculto mają jeden Minimum 2 lata gwarancji. Niniejsza gwarancja może zostać przedłużona lub skrócona w zależności od kraju, w którym ma miejsce sprzedaż, jak ma to miejsce w przypadku prawa hiszpańskiego, gdzie jest przedłużona do 3 lat zgodnie z dekretem z mocą ustawy 7/2021 w odniesieniu do gwarancji sprzedaży Towary konsumpcyjne. Zastrzegamy sobie prawo do odmowy gwarancji na produkt, jeśli zostanie stwierdzone niewłaściwe lub niedbałe użytkowanie przez klienta, podobne do tych, które znajdują odzwierciedlenie w: https://www.pingaoculto.es/garantias-y-devoluciones/ Jeśli potrzebujesz się z nami skontaktować z powodu awarii, możesz to zrobić przez e-mail: kontakt @pingaoculto.com lub przez telefon/WhatsApp: +34 644 098 320.

Global Express Delivery

Gdziekolwiek na świecie

14-dniowy okres Zwrotu

Do 14 dni kalendarzowych

3 Lata Gwarancji

Szybkie i wydajne zarządzanie

100% Bezpieczna Płatność

PayPal/MasterCard/Visa