Instrukcje dotyczące minikamery szpiegowskiej Full HD

Minikamera szpiegowska Full HD

Minikamera szpiegowska Full HD
Mini kamera szpiegowska Full HD to: kompaktowe i dyskretne urządzenie o wielkości zaledwie 2,9 cm który pozwala uchwycić wysokiej jakości zdjęcia i filmy łatwo i skutecznie. Wyposażony ze zintegrowanym mikrofonem pozwalając na uchwycenie dźwięków otoczenia. Obejmuje nagrywanie z noktowizor i funkcja transmisja w czasie rzeczywistym przez Wi-Fi w wersji z wbudowanym Wi-Fi.

Parametry techniczne

Rozdzielczość Full HD z doskonałą jakością reprodukcji kolory i ostrość. Będziesz mógł obserwować każdy ruch zarejestrowany przez kamerę.
Przechwytuj obrazy lub filmy jakość z zintegrowany mikrofon y noktowizor z 2 diodami LED na podczerwień i Czujnik LDR (Rezystor światłoczuły)
Pliki w formacie AVI Są one przechowywane na karcie microSD (brak w zestawie) w aparacie. Obsługuje microSD od 2 GB do 128 GB (minimum klasa 10).
Funkcja Przesyłanie strumieniowe Wi-Fi umożliwia podgląd kamery w czasie rzeczywistym poprzez aplikację HDWifiCamPro dla IOS/Android oraz nagrywaj w chmurze.
Aparat zawiera m.in wbudowany akumulator 500 mAh. Ta bateria może być 100% naładowania w 2 godziny i oferty do 4 godzin nagrywania.

zawartość

Mini kamera szpiegowska Full HD / Wi-Fi

Obsługa aparatu magnetycznego

Klej 3M

Półsztywny, elastyczny kabel ładujący

Kabel USB do ładowania i przesyłania

Instrukcja obsługi instrukcji

Instrukcje

Krok 1 — Załaduj

Ukryta ładowarka kamery Wi-Fi do egzaminów na słuchawki

Bateria jest dostarczana z niskim poziomem naładowania. Musi ładować za pomocą ładowarki USB.

Aparat emituje a czerwone światło (wersja SD) lub zielone (wersja Wi-Fi) miga podczas ładowania i pozostaje włączone, gdy osiągnie 100%.

El czas ładowania to około 2 godziny po podłączeniu do A Ładowarka 1 A przy 5 V (⚠Maksymalnie 5 V 2.0 A, użycie większego natężenia prądu zmniejszy żywotność wbudowanego akumulatora aparatu). 

Aparat można ładować, gdy jest włączony, ale wydłuży to czas ładowania. Jest to również możliwe korzystaj z aparatu zawsze podłączonego do ładowarki (nie po podłączeniu do komputera przez USB).

Krok 2 – Karta microSD

microSD

Przedstawiać przed zapłonem MicroSD do gniazda, aż usłyszysz kliknięcie. Zalecane jest sformatowanie karty do formatu FAT 32 i użycie karty z rozszerzeniem Szybkość transferu klasy 10. Minimalny dozwolony rozmiar to 2 GB a maksymalna 128 GB.

Krok 3 – Włączanie/wyłączanie zasilania i nagrywanie

⚠  UWAGA - To normalne, że aparat nagrzewa się podczas użytkowania.. Jest to kwestia konstrukcji chipa i nie wpływa na jego działanie.

Wybierz model aparatu

Krok 3.1 - Wersja bez Wi-Fi

Minikamera szpiegowska Full HD
Włącz aparat przytrzymując przycisk zasilania przez 3 sekundy. Przycisk ten pełni funkcję włączania/wyłączania, zmiany trybu oraz rozpoczynania/zatrzymywania nagrywania. Po włączeniu zasilania el Stała niebieska dioda LED będzie wskazywać, że kamera jest włączona Tryb gotowości i tryb ciągłego nagrywania. Jeśli się włączą miga niebieska i czerwona dioda LED, oznacza to, że nie włożono karty microSD lub nie jest wykrywany. W takiej sytuacji aparat wyłączy się po kilku sekundach rozpocznij nagrywanie, naciśnij raz przycisk zasilania, Niebieska dioda LED będzie migać dwa razy i zgaśnie, wskazując rozpoczęcie nagrywania. Dla zatrzymaj nagrywanie, naciśnij ponownie przycisk zasilania, a niebieska dioda LED będzie świecić światłem ciągłym wskazując, że nagrywanie zostało zatrzymane i zapisane oraz że wróciliśmy do trybu czuwania. Filmy są oddzielone ze względów bezpieczeństwa 5-minutowe filmy a kiedy bateria się wyczerpie, zostanie ona automatycznie zapisana Wyłącz to, naciśnij i przytrzymaj przycisk włączania/wyłączania przez 6 sekund.
Mini ukryta kamera szpiegowska Full HD

do włączyć tryb detekcji ruchu, gdy aparat jest włączony i w trybie gotowości z Świeci niebieska dioda LED. Naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania przez 2 sekundy. El Czerwona dioda LED zamiga 2 razy i rozpocznie się nagrywanie poprzez detekcję ruchu.

do Zatrzymaj nagrywanie naciśnij raz przycisk zasilania, Niebieska dioda LED będzie świecić światłem ciągłym sygnalizując, że nagrywanie zostało zatrzymane i zapisane oraz że wróciliśmy do trybu czuwania.

La noktowizor włącza się automatycznie gdy czujnik LDR (rezystor zależny od światła) wykryje niską jasność.

Krok 3.2 - Wersja z Wi-Fi

Mini kamera szpiegowska Wi-Fi

Włącz aparat przytrzymując przycisk zasilania przez 3 sekundy. Przycisk ten pełni funkcję włączania/wyłączania, zmiany trybu oraz rozpoczynania/zatrzymywania nagrywania.

Na zapłonie Dioda LED będzie informować o stanie kamery:

  • Migająca niebieska dioda LED – powoli + czerwona dioda LED – stale: Oczekiwanie na konfigurację Wi-Fi.
  • Niebieska dioda LED – stała + Czerwona dioda LED – stała: Połączony ze skonfigurowaną siecią Wi-Fi, umożliwia zdalny podgląd.
  • Niebieska dioda LED miga – szybko + czerwona dioda LED – świeci stale: Wyszukiwanie sieci Wi-Fi, dla której została skonfigurowana.

do Wyłącz to, naciśnij i przytrzymaj przycisk włączania/wyłączania przez 6 sekund.

Krok 4 - Znak wodny

Mini kamera szpiegowska ze znakiem wodnym

Aby zmodyfikować znak wodny na filmach, podłącz kartę microSD do komputera i otwórz plik TIME.txt.

Możemy dostosuj datę i godzinę znaku wodnego. Przykładowo, jeśli chcemy wskazać datę 10 i godzinę 06:2023, zmodyfikujemy pierwszą linijkę tekstu na:

2023061000000 Y

Ponadto możemy aktywować/dezaktywować znak wody zmienia się pomiędzy Y (aktywny) i N (wyłączony).

Pamiętaj zapisz zmiany w pliku.

Krok 5 – Zdalny podgląd przez Wi-Fi

Krok 5.1 — Pobieranie aplikacji

Pobierz aplikację HDWifiCamPro na telefonie komórkowym, naciskając ikonę Androida lub App Store (iPhone) w zależności od modelu urządzenia. 

Krok 5.2 – Aplikacja i uprawnienia

HDWiFiCam Pro
Uprawnienia HDWiFiCam Pro
Główny ekran HDWiFiCam Pro

Otwórz aplikację HDWifiCamPro i udziel wszystkich wymaganych uprawnień w aplikacji.

Przy pierwszym użyciu konieczne będzie także zaakceptowanie umowy użytkownika aplikacji.

Krok 5.3 — Połączenie Wi-Fi

Sieci Wi-Fi
Utrzymuj połączenie Wi-Fi
Połączona sieć Wi-Fi

Włącz aparat naciskając przycisk zasilania i poczekaj co najmniej 10 sekund aby aparat się włączył. Gdy w aparacie jest włączone Wi-Fi, Niebieska dioda LED będzie migać powoli, a czerwona dioda LED będzie świecić światłem ciągłym.. Następnie przejdź do ustawień Wi-Fi telefonu komórkowego i połącz się z siecią Wi-Fi DGK-XXXXXX-XXXXXX. Jeśli podczas łączenia pojawi się komunikat wskazujący, że w tej sieci Wi-Fi nie ma Internetu i pokazujący opcję utrzymania połączenia lub jego rozłączenia, musimy mzachowaj połączenie.

Krok 5.4 - Konfiguracja

Ustawienia HDWiFiCam Pro
Konfiguracja Wi-Fi HDWifiCam
Sieci Wi-Fi HDWifiCamPro

Otwórz aplikację, a na ekranie głównym pojawi się kamera, z którą połączyliśmy się przez Wi-Fi.

PKliknij ikonę koła zębatego i kliknij „Ustawienia Wi-Fi”.

Wybierz sieć Wi-Fi (Typ 2.4 GHz) do którego ma być podłączona kamera.

Hasło WIFI HDWifiCamPro
Konfiguracja Wi-Fi HDWifiCamPro
Zobacz HDWifiCamPro

Wprowadź hasło do sieci Wi-Fi i kliknij „Tak”.

Wrócimy do ekranu głównego i pojawi się powiadomienie wskazujące, że kamera jest konfigurowana. Kamera uruchomi się ponownie i wyłączy sieć Wi-Fi DGK-XXXXXX-XXXXXX.

ETelefon komórkowy musi mieć połączenie z Internetem ponownie za pomocą sieci Wi-Fi lub komórkowej transmisji danych i musimy poczekać, aż kamera pokaże stałe niebieskie i czerwone światło wskazując, że został on poprawnie skonfigurowany.

To Kliknij kamerę na głównym ekranie aplikacji, powinien pojawić się status „Online” i będziemy mogli zdalnie podglądać kamerę.

⚠️ Jeśli niebieska i czerwona dioda LED nie świecą światłem ciągłym, oznacza to, że konfiguracja jest nieprawidłowa. Musimy zresetować kamerę do ustawień fabrycznych, jak wskazano w kroku 6 i powtórzyć konfigurację, sprawdzając hasło do sieci Wi-Fi i zapobiegając tym, aby zawierało znaki specjalne lub dziwne..

Krok 5.5 - Ustawienia

Zobacz HDWifiCamPro
Przeglądanie HDWiFiCam Pro
Ustawienia HDWiFiCam Pro

Aby zmodyfikować ustawienia, kliknij ikonę w prawym górnym rogu takie jak wykrywanie ruchu, ustawianie daty i godziny (automatycznie dostosowywana podczas parowania aparatu w aplikacji), konfigurację karty microSD lub zmodyfikuj nazwę sieci Wi-Fi i hasło.

Krok 6 - Zresetuj

Minikamera szpiegowska Full HD

Jeśli kamera nie działa, oznacza to, że konfiguracja nie powiodła się lub chcemy przywrócić ustawienia fabryczne, naciśnij przycisk resetowania, gdy jest włączony i przytrzymaj przycisk przez co najmniej 6 sekund. Kamera wyłączy czerwoną diodę LED, po czym czerwona dioda LED włączy się ponownie, a niebieska dioda LED zacznie migać.

Zaleca się, aby uzyskać dostęp do aplikacji i na kole konfiguracyjnym kliknąć «usunąć» dzięki czemu kamera zostanie usunięta z aplikacji i będziemy mogli ją ponownie skonfigurować.

Jeśli masz pytania, nie wahaj się z nami skontaktować! 😉

Częste problemy

1 - Nie włącza się

Ukryta ładowarka kamery Wi-Fi do egzaminów na słuchawki

Bateria jest dostarczana z niskim poziomem naładowania. Musi ładować za pomocą ładowarki USB.

Aparat emituje a Podczas ładowania miga czerwona lub zielona lampka, która świeci światłem ciągłym po osiągnięciu 100%.

El czas ładowania to około 2 godziny po podłączeniu do A Ładowarka 1 A przy 5 V (⚠Maksymalnie 5 V 2.0 A, użycie większego natężenia prądu zmniejszy żywotność wbudowanego akumulatora aparatu). 

Aparat można ładować, gdy jest włączony, ale wydłuży to czas ładowania. Jest to również możliwe korzystaj z aparatu zawsze podłączonego do ładowarki (nie po podłączeniu do komputera przez USB).

2 - Nie przechowuje

Pingwin MicroSD

 Wchodzić kartę microSD do komputera i sprawdź, czy możesz ją odczytać.

La microSD zaleca się, abyś tak miał Format FAT32.

Pamiętaj, aby użyć karty microSD od 32 do 128 GB i że prędkość transferu jest minimalna Klasa 10.

Jeśli masz pytania, nie wahaj się z nami skontaktować! 😉

Bezpieczeństwo i zgodność

Poniżej podano ważne informacje o produkcie w relacji do bezpieczeństwo i zgodność gwarantujące prawidłowe i bezpieczne użytkowanie produktu:

⚠ NIEPRZESTRZEGANIE TYCH WSKAZÓWEK BEZPIECZEŃSTWA MOŻE SPOWODOWAĆ POŻAR, PORAŻENIE PRĄDEM LUB INNE USZKODZENIA LUB OBRAŻENIA.
Certyfikaty i ostrzeżenia Produkty PingaOculto

® PingaOculto. Todos los derechos Reservados.

Specyfikacja produktu:

Nazwa modelu: Mini kamera szpiegowska Full HD

Numer modelu: CE-05/06

Identyfikator produktu: 706212918430

Akumulator produktu: Zintegrowany typ litowo-jonowy o pojemności 500 mAh

Temperatura robocza: od 0 do 50ºC

Użycie produktu: Nie wystawiaj urządzenia ani zasilacza na działanie płynów. Jeśli urządzenie lub zasilacz zamoczą się, ostrożnie odłącz wszystkie kable, uważając, aby nie zamoczyć rąk, i poczekaj, aż urządzenie i zasilacz całkowicie wyschną, zanim ponownie je podłączysz. Nie próbuj suszyć urządzenia ani zasilacza za pomocą zewnętrznego źródła ciepła, takiego jak kuchenka mikrofalowa lub suszarka. Jeśli urządzenie lub zasilacz są uszkodzone, natychmiast przestań z nich korzystać. Do zasilania urządzenia używaj wyłącznie dostarczonych akcesoriów. Aby uniknąć ryzyka porażenia prądem, nie dotykaj urządzenia ani podłączonych do niego kabli podczas burzy. Kable i/lub adaptery są przeznaczone wyłącznie do użytku w pomieszczeniach.

Informacje prawne: PingOc Now SL nie ponosi odpowiedzialności za oszukańcze lub błędne użycie produktu z powodu braku zrozumienia lub przeczytania informacji zawartych w instrukcjach i środkach ostrożności. Ten produkt nie jest zabawką i nie może być używany niezgodnie z obowiązującymi przepisami. Jeśli masz jakiekolwiek pytania, możesz skontaktować się z nami przed użyciem produktu.

Dla klientów z UE: Niniejszym, PingaOcultooświadcza, że ​​typ urządzenia radiowego jest zgodny z Dyrektywą 2014/53/UE.

Zmiany lub modyfikacje, które nie zostały wyraźnie zatwierdzone przez stronę odpowiedzialną za zgodność, mogą unieważnić uprawnienia użytkownika do obsługi sprzętu. To urządzenie zostało przetestowane i uznane za zgodne z ograniczeniami dla urządzeń cyfrowych klasy B, zgodnie z częścią 15 przepisów FCC. Ograniczenia te mają na celu zapewnienie rozsądnej ochrony przed szkodliwymi zakłóceniami w instalacjach domowych.

Zgodność z FCC: To urządzenie generuje, wykorzystuje i może emitować energię o częstotliwości radiowej, a jeśli nie zostanie zainstalowane i nie będzie używane zgodnie z instrukcją, może powodować szkodliwe zakłócenia w komunikacji radiowej. Nie ma jednak gwarancji, że w konkretnej instalacji nie wystąpią zakłócenia. Jeśli urządzenie powoduje szkodliwe zakłócenia w odbiorze sygnału radiowego lub telewizyjnego, co można stwierdzić poprzez wyłączenie i włączenie urządzenia, zachęca się użytkownika do podjęcia próby skorygowania zakłóceń za pomocą jednego lub kilku z następujących środków:

  • Zmień orientację lub położenie anteny odbiorczej.
  • Zwiększ odległość między sprzętem a odbiornikiem.
  • Podłącz urządzenie do gniazdka w innym obwodzie niż ten, do którego podłączony jest odbiornik.
  • Aby uzyskać pomoc, skonsultuj się ze sprzedawcą lub doświadczonym technikiem radiowo-telewizyjnym.

To urządzenie jest zgodne z częścią 15 przepisów FCC. Działanie podlega następującym dwóm warunkom: (1) to urządzenie nie może powodować szkodliwych zakłóceń oraz (2) to urządzenie musi akceptować wszelkie odbierane zakłócenia, w tym zakłócenia, które mogą powodować niepożądane działanie. Urządzenie zostało ocenione pod kątem spełnienia ogólnych wymagań dotyczących ekspozycji na fale radiowe. Urządzenie może być używane w przenośnych warunkach ekspozycji bez ograniczeń.

Zgodność z przepisami dotyczącymi ekspozycji na częstotliwości radiowe: Jako środek ochrony zdrowia, to urządzenie jest zgodne z limitami narażenia ogółu społeczeństwa na pola elektromagnetyczne zgodnie z zaleceniem rady 1999/519/WE. To urządzenie można umieścić na ciele, unikając długotrwałego używania go przez ponad 5 godzin.

Jak prawidłowo poddać recyklingowi urządzenie: Utylizacja niektórych urządzeń elektronicznych jest regulowana w niektórych obszarach. Upewnij się, że przestrzegasz lokalnych przepisów i przepisów.

Dodatkowe informacje dotyczące bezpieczeństwa i zgodności: Aby uzyskać dodatkowe informacje na temat bezpieczeństwa, recyklingu i zgodności lub innych ważnych kwestii związanych z Twoim urządzeniem, skontaktuj się z nami za pośrednictwem dowolnej dostępnej formy kontaktu. Sposoby kontaktu z: E-mail kontakt @pingaoculto.com, Zadzwoń/WhatsApp +34 644 098 320.

Ograniczona gwarancja: Wszystkie oficjalne produkty marki PingaOculto mają jeden Minimum 2 lata gwarancji. Niniejsza gwarancja może zostać przedłużona lub skrócona w zależności od kraju, w którym ma miejsce sprzedaż, jak ma to miejsce w przypadku prawa hiszpańskiego, gdzie jest przedłużona do 3 lat zgodnie z dekretem z mocą ustawy 7/2021 w odniesieniu do gwarancji sprzedaży Towary konsumpcyjne. Zastrzegamy sobie prawo do odmowy gwarancji na produkt, jeśli zostanie stwierdzone niewłaściwe lub niedbałe użytkowanie przez klienta, podobne do tych, które znajdują odzwierciedlenie w: https://www.pingaoculto.es/garantias-y-devoluciones/ Jeśli potrzebujesz się z nami skontaktować z powodu awarii, możesz to zrobić przez e-mail: kontakt @pingaoculto.com lub przez telefon/WhatsApp: +34 644 098 320.

Global Express Delivery

Gdziekolwiek na świecie

14-dniowy okres Zwrotu

Do 14 dni kalendarzowych

3 Lata Gwarancji

Szybkie i wydajne zarządzanie

100% Bezpieczna Płatność

PayPal/MasterCard/Visa